Mots alsaciens (K)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Dictionnaire alsacien-français | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alsacien => français | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Français => alsacien | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Phonétique de l'alsacien | |
---|---|
à | o de oméga proche du å des langues scandinaves, du a dans l’anglais “what” (à bref) et “all” (à long) |
ä | ai de air un son è très ouvert, proche du ä ou du æ des langues scandinaves |
ai | ai comme ail |
b | entre b et p |
ch | * du « ich » allemand, après les voyelles ä, ë, é, è, i, ö, ü * du « Bach » allemand, après les voyelles a, à, o, u |
chx | du x de excessif |
d | entre d et t |
e | e de je, dans le sud de l’Alsace, proche d’un a très bref |
ë | e de père, orthographe traditionnelle |
ee | é de bébé |
ei | comme ail |
g | entre g de gare et k |
h + voyelle | comme le h expiré de l’anglais « house » |
voyelle + h | indique le prolongement de la voyelle, ne se prononce pas |
i+ 2 consonnes | é de bébé, orthographe traditionnelle |
ie | i de mie + e de je |
j | y de yacht |
k | entre k et g de gare |
ng | -ing de camping sans prononcer le -g final |
ö | eu de peu |
p | entre b et p |
sch | ch de chat |
sp | chp |
st | cht |
t | entre t et d |
u | ou de nous |
ü | u de tu |
v | f de feu |
w | v de victor |
z | ts |
[modifier] KA
- Kabinee ['s], Kabinet : toilettes, w.c.
- Kabinetpäpier : papier hygiénique
- Kãchela : gamelle
- Kachelofa : poêle en faïence
- Kãdawer : cadavre
- Käfer : cafard
- Kaff : village, trou perdu
- Kàffee [der] : café
- Kàffeeschissel [d'] : bol
- Kaib [der] : individu vulgaire
- kaife : acheter
- Kaïwa : individus vulgaire ; pluriel de Kaib
- kàlt, kãlt : froid
- Kàmeel ['s], Kãmel : dromadaire, chameau
- Kàmin ['s] : cheminée
- Kamio ['s] : camion
- Kàmmer [d'] : chambre
- Kandidate : candidat
- Kandidatine : candidate
- Kànguru ['s] : kangourou
- Känle ['s] : chenaux, gouttière
- kànn < kenne : {1ère pers. sg prés.}, {3ème pers. sg prés.}
- kànnsch < kenne : {2ème pers. sg prés.}
- Kànon [d'] : canon
- Kânsesdriwle : groseilles
- Kansterla ['s] : buffet (meuble)
- Kàr [d'] : marmite
- Kas [der], Käs [der] : fromage
- Kàscht [d'] : grenier
- Kãschta [der], Kàschte [der] : armoire
- Käss : fromage
- Kàsseroll [d'] : casserole
- Kathrinel, Kättel : Catherine, Cathy
- kaufa : acheter
[modifier] KE
- kè : aucun, pas un, {article indéfini négatif}
- Keej < Küh : {pl.}
- Kehl ['s] : chou
- kéïja : tomber
- kem < ken : {m. + n. sg dat.}
- ken : aucun, pas un, {article indéfini négatif}
- ken ere < ken : {f. sg dat.}
- Kënde : enfant
- Kënder : enfants ; pluriel de Kënde
- Kënderwãgala : landau
- kene : aucun ; pluriel de ken
- Këngàla ['s] : lapin
- kenne : pouvoir, savoir
- Kepf : têtes ; pluriel de Kopf
- Keppi ['s] : képi
- Kerb : paniers, pluriel de Korb
- Kerecha : église
- Kerechadurm : clocher
- Kerper [der], Kerwer [der] : corps
- Kescht [d'], Keschtena [d'] : châtaigne, marron
[modifier] KI
- Kiaï : vaches ; pluriel de Küa
- Kiche [d'] : cuisine
- Kicker [der] : bille (de jeu)
- kïdera : rire bêtement, fou rire
- Kieche : gâteaux ; pluriel de Küeche
- Kilometerstein [der] : borne kilométrique
- Kilowècke : pain d'un kilo
- Kind ['s] : enfant
- Kinder : enfants ; pluriel de Kind
- Kinderkütsch [d'] : landau, poussette
- King [d'] : enfants
- Kinni [der], Kinnig [der] : roi
- Kinnigin [d'] : reine
- Kirchdurm [der] : clocher
- Kirche : église
- Kirchhof : cimetière
- Kirich : église
- Kirichdurm [der] : clocher
- Kirsch [d'] : cerise
- kïver [der] : mâchoire, os maxillaire
[modifier] KL
- klaan : petit
- klãga : plainte, se plaindre
- klai : petit
- klar : clair, limpide, net, clairement
- Klarinet : clarinette
- Klassa : classe
- klatscha : applaudir
- klãttera : gravir, grimper
- klei : petit
- Kleid [der] : vêtement, habit
- Kleider : vêtements ; pluriel de Kleid
- Kleiderhoka : porte-manteau
- kleie, klein : petit
- klopfa : frapper
- Klowe : clown
- kluttra : barboter
[modifier] KN
- Knäckes : gosse
- Knechel ['s] : cheville (anatomie)
- Knej [d'] : genoux
- Knepf : boutons ; pluriel de Knopf
- Knettel ['s] : cheville {anatomie)
- Knie [d'] : genoux
- Knoche [der] : os
- Knopf [der] : bouton, nœud
[modifier] KO
- köcha : cuisiner
- Koffer [der] : malle, valise
- koïfe : acheter
- Koïz [der] : hibou
- Kolmer : Colmar
- kolportiert : colporter
- komme : venir
- Kompàss [der] : boussole
- konschtatiera : constater
- Kööche [der] : gâteau
- Kopf [der] : tête
- Kopfekisse ['s] : oreiller
- Kopfkisse ['s] : oreiller
- Korb [der] : panier
- Kornblüem [d'] : bleuet
- Koscht [d'] : nourriture, produit alimentaire
[modifier] KR
- kraabsla : grimper
- Krabsel ['s] : crevette
- Kraft : force, vigueur, énergie, puissance
- kraft * : au moyen de, par
- Kràne [der] : grue {tech.}
- Krankeschweschter, Krãnkeschwester : infimière
- Kràpp [der] : corbeau
- kràttle : grimper
- Kràwàtt [d'] : cravatte
- Kreis [der] : cercle, rond (un)
- Krieg der : guerre
- Kriegswaffa : arme de guerre
- Kritzfahrt : croisière
- krïtzïg : qui pique, qui gratte, vin nouveau encore acide
- Kriz : croix, dos
- Kriz ['s] : croix
- krüppa : s'accroupir, se baisser
- Kruschpela ['s] : croûton de pain
- krüsla : friser
- Krüt ['s] : chou
- Krütgàrte [der] : jardin potager
[modifier] KU
- Küa [d'], Küai [d'] : vache
- Kuch [d'] : cuisine
- Kücha : cuisine
- Küchakänstscherla : buffet de cuisine
- Kuche [d'], Kuchi [d'] : cuisine
- Kûdelmûdel : désordre, chaos
- Küdscha : voiturette, vieille voiture
- Küeche [der] : gâteau
- Küh [d'] : vache
- Kumfitür ['s] : confiture
- kumme : venir
- Kurwa : virage
- kurz : court
- kurze Hose [d'] : short
- kurze Hosse [d'] : short
- Kussä [der] : cousin
- Kussin [d'] : cousine
- Kuuche [der] : gâteau
- Küz [der] : chouette, hibou