Vita:Vajdaság Autonóm Tartomány
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Érdekel, hogy miért lett az SZHSZ Királyság kijavítva újra Jugoszláviára? Az 1920-től a második világháború kivételével 1991-ig fennálló földrajzi egységet Szerb-Horvát-Szlovén Királyságnak, később Jugoszláv Királyságnak (1918-1941) hívták. Demokratikus Föderatív Jugoszlávia 1945-ben, Jugoszláv Föderatív Népköztársaság 1946-ban, 1963-tól pedig a Jugoszláv Szocialista Föderatív Köztársaság nevet kapta, amit ma röviden Jugoszláviának hívunk. A "régi" Jugoszlávia felbomlásával 1992-ban megmaradt csonka Jugoszláv Föderatív Köztársaságra kereszteltette magát (mivel senki más ebben a formában nem ismerte el a létezését), majd 2002-ben Szerbia és Montenegró Államközösség(?) néven lett újjáalakítva únió formában.
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Székváros
A fővárost székvárosra javítottam, ebben biztos vagyok. Abban az esetben lenne főváros, ha köztársaság lenne.
lephafta
- Kedves User:lephafta, Az általad Jugoszlávia történelmi elnevezéseiről indított vitát a Jugoszlávia szócikknél folytatnám le, mivel nem csupán a Vajdaságot érinti. Itt csak annyit, hogy a budapesti tájszólás szerint én nem látok különbséget a főváros és a székváros között, ha fővárosról van szó, bevallom, a főváros szót használjuk hivatalosan és a székváros régiesen hat, csak történelmi szövegekben találkozunk vele.(ellenőrizheted a magyar Wikipédiában is, hány főváros említés és hány székváros van); ha pedig kisebb közigazgatási központ (pl. megye, lengyelországi vajdaság stb.) a téma, akkor a székhely szót használjuk.--Linkoman
Teljesen mindegy, hogy milyen a szokás ebben az esetben. Itt nem egy kifelyezés fordításáról, hanem létező elnevezésről van szó, aminek komoly szimbólikus értelme van. A kifelyezés valóban régiesnek van feltüntetve a Magyar értelmező kéziszótárban (1975). Vajdaság 1974-ben lett autonóm tartománny, valószinűleg az adott(szokatlan) közigazgatási egység (tartomány) szerepkörére való tekintettel kapta ezt kifelyezést, pl. sokkal több joggal rendelkezett, mint egy megye akkoriban Magyarországon. Mindenesetre a vajdasági tankönyvekben is így szerepel és a magyar nyelvű dokumentumokon is így áll.
[szerkesztés] Vajdaság vs A Vajdaság
Vettem magamnak a bátorságot és kijavítottam az a Vajdaságokat Vajdaságra. Tudom, hogy a jelenlegi hivatalos magyarországi álláspont szerint az előbbi a helyes(ebb), de szerintünk ez nem elfogadható, mint ahogy az sem, hogy más területi egységeket, mint a Bácska, stb névelővel írjunk. Példáaként a Magyar Szó újvidéki napilapot említeném, amely most is és jóval korábban is ezt a gyakorlatot követte.
- szvsz a névelő használata tulajdonnév előtt általában helytelen „pestizmus”. A Váradi Zsolt 2005. május 13., 10:21 (CEST)
- szerintem ide kell a névelő, és csak személynevek előtt „pestizmus”, egyes földrajzi nevek előtt kell (hogy hangzana, hogy „Clinton volt Egyesült Államok elnöke”?) (ebből most mondjuk úgy tűnik, hogy ott kell a névelő, ahol a név valahogy ragozva van, de nem tudom.)
- a névelőt amúgy a nevek előtt eszméletlenül sokan mondják, szerintem ez már lassan nem helytelen beszéd, hanem egyfajta dialektus :) Alensha 2005. június 5., 22:27 (CEST)
-
- Válasz a kocsmafalrol, látom ott nem érdekel senkit> Persze, mert így szerepel a határonbelüli médiában. Itt mindenkinek idegen, csak néhány éve jelent meg ebben a formában, előtte simán leyugózták az embert, nem volt Vajdaság. Igaz ez Bácskára, Bánátra, Szerémségre.
- Még kutatgattam egy kicsit, mindkét szülőm szakmabeli és ellenzik (újságíró/lektor). Ha jobban belegondolok, talán van jogunk arra, hogy eldöntsük a saját tartományunkkal kapcsolatos írnivalókat. Ez nem helyesírási kérdés, inkább szokás, persze Ágoston Mihály tanár úr másképp gondolja (szakszerűen megmagyarázta az ellenkezőjét, mindenki örömére). Lephafta 2005. június 6., 14:57 (CEST)
- A Vajdaság, így névelővel nem kérdés hogy kell írni szvsz, mert már nagyon régen így helyes, mind a hagyomány mind a nyelvtan szerint.
Nyelvtanilag megmagyarázva pedig: A Vajdaság név egy köznévből alakult ki pl.: nem úgy mondjuk hogy "magyarok országa" hanem "a magyarok országa" Tehát ez nem kérdés hogy kell-e névelő. Kell hisz nyelvtanilag is így helyes. outesticide 2005. október 29., 18:43 (CEST)
Jómagam is a Délvidékről (vagy csupán Délvidékről?) származom. Annakidején emlékeim szerint 3 olyan földrajzi név helyesírását hangsúlyoztak ki nekünk az iskolában, amelyek esetében szükséges a névelő. Ezek: a Szovjetunió, a Vatikán, a Vajdaság. Esett az eső a Szovjetunióban. Esik a Vajdaságban. De: esni fog Magyarországon is. Éppen ezért ezt nem tartom ezt "pestizmusnak".
[szerkesztés] A Történelem rész stílusáról
Sziasztok! A lapon található adatokat kiegészítve megírtam a Délvidéki vérengzések című külön szócikket (nem tudom jó-e a cím?) és itt hivatkozást helyeztem el rá. A külön szócikket tovább lehetne bővíteni, illetve bővebb irodalommal kiegészíteni.
Adapa 2005. november 18., 10:49 (CET)
[szerkesztés] Népesség
Csináltam egy táblázatot, Excelben is számolgatva, de az "egyéb" kategória kicsit soknak tűnik...Tófalvi Péter 2006. február 9., 06:46 (CET)
[szerkesztés] Hello
i'm sorry, i don't speak hungarian that much, i'm from szabatka, szerbia, and i'd just like to point out that the map you are using in the template is made for countries only, not territories or provinces. i suggest you change it now. thanks.