Talk:Dora Bakoyannis
From Wikipedia, the free encyclopedia
- The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the debate was move. —Nightstallion (?) 08:31, 28 February 2006 (UTC)
[edit] Requested move
Dora Bakoyianni → Dora Bakoyannis – This is the English spelling used by the subject as wel as the Greek Foreign Ministry and news agencies in Greece. This should be a "speedy move" but Dora Bakoyannis already exists
- Support for the reasons above. See the Greek Ministry for Foreign Affairs and the Athens News Agency to see that Dora Bakoyannis is correct. Damac 13:59, 20 February 2006 (UTC)
- It's just a "redirect". It shouldn't be an issue at all. --Kimonandreou 21:22, 26 February 2006 (UTC)
-
- It's not just a redirect. A redirect would involve cutting and pasting the article to the other page which would mean that the page's history would be lost and that's contrary to Wikipedia policy.--Damac 21:56, 26 February 2006 (UTC)
Should we change the name of Bakoyanni? Greek feminine names typically do not end in s, the letter is dropped. -Alexius Comnenus
- The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.