Psalm 151
From Wikipedia, the free encyclopedia
Psalms • תהילים (Tehilim) |
Psalm 23 • Psalm 51 • Psalm 67 |
Complete Psalms 1–150 |
King James version |
Psalm 151 is the name given to a short psalm which is found in most copies of the Septuagint (an old translation of the Bible into Greek) but not in the Masoretic Hebrew text. The title given to this psalm in the Septuagint (This Psalm is ascribed to David and is outside the number. When he slew Goliath in single combat.) [1] indicates that it is supernumerary, and no number is affixed to it.
For many years scholars believed that Psalm 151 might have been an original composition by the compilers of the Septuagint. However, evidence of the Hebrew origin of Psalm 151 has been found at Qumran. Scroll 11QPs(a), dating from the first century AD, contains two short Hebrew psalms which scholars [2] now agree served as the basis for Psalm 151. (Also cf. Abegg, pp. 585–586.) One of these Hebrew psalms, known as "Psalm 151a", is reflected in verses 1–5 of the Greek Psalm 151, while verses 6 onward are derived from the other Hebrew psalm, known as "Psalm 151b". The composer has brought the two Hebrew psalms together in a manner that significantly changes their meaning and structure, but the influence of the Hebrew originals is still readily apparent.
The title of the psalm claims that it was written by King David after his battle with Goliath. The text expresses how David was the least of his brothers, and yet God chose him to be anointed king. It goes on to commemorate how David killed Goliath with the Philistine's own sword.
Hebrew Bible or Old Testament for details see Biblical canon |
Jewish, Protestant, Roman Catholic, and Orthodox
|
Roman Catholic and Orthodox include but Jews and Protestants exclude:
|
Orthodox (Synod of Jerusalem) include:
|
Russian and Ethiopian Orthodox includes: |
Ethiopian Orthodox Bible includes: |
Syriac Peshitta Bible includes:
|
The Eastern Orthodox Church accepts Psalm 151 as canonical.[3] Roman Catholics, Protestants, and most Jews consider it apocryphal. However, it is found in an appendix in some Catholic Bibles, such as certain editions of the Latin Vulgate, as well as in some ecumenical translations, such as the NRSV.
[edit] Notes
[edit] External links
- Psalm 151 NRSV
- Psalm 151 Text in English
- Psalm 151 Another English version
- Psalm 151 English text from St Takla Coptic Church
- Psalm 151 Arabic text, also from St Takla
- Psalm 151 Text in French, + psalm 154 and 155
- An Introduction to the Old Testament in Greek, Henry Barclay Swete, Cambridge University Press, 1914, page 252
[edit] References
Abegg, Martin Jr., Peter Flint, Eugene Ulrich, The Dead Sea Scrolls Bible (1999, HarperCollins) ISBN 0-06-060064-0