Talk:Toledo translation school
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Was there a Toledo translation school?
Although there is general consensus that many translations took place in Spain, and some of them at Toledo, recent historical studies dismiss "the legend of the Toledo school of translators supposedly initiated under the patronage of Archbishop Raymond (1125-52)" (Marie Thérèse d'Alverny, "Translations and Translators," pp. 421-62 in R. L. Benson and G. Constable, Renaissance and Renewal in the Twelfth Century, Cambridge: Harvard Univ. Pr., 1982, at p. 444).
Given d'Alverny's status as an expert on medieval translations, this article needs some serious revision and documentation.
Most of the links at the bottom of the article point to material which is either irrelevant or popularized material. --SteveMcCluskey 00:35, 6 April 2007 (UTC)
- After thinking this over, I find that Wikipedia lacks a general article on the process of translation from Arabic to Latin associated with the Twelfth-Century Renaissance. I suggest that this article be reworked into either:
- Translations into Latin in Spain
- Translations into Latin (12th c)
- A section on translations in Renaissance of the 12th century
- At the moment, I think that the middle option, a more general article on twelfth century translations, would afford enough scope for an encyclopedic article. --SteveMcCluskey 13:09, 6 April 2007 (UTC)
-
- I've started revisions at User:SteveMcCluskey/Translations into Latin (12th c.). Feel free to contribute. Once we have something good I'll use it to replace this article. --SteveMcCluskey 15:36, 7 April 2007 (UTC) .