Arutelu:ClamWin
Allikas: Vikipeedia
Keelelised küsimused:
skaneerimine või skanneerimine?
nuhkvaravastane või nuhkvara vastane?
-Mardus 3. september 2006, kell 18:18 (UTC)
- Skaneerimine. Pigem nuhkvaravastane. Taivo 3. september 2006, kell 18:20 (UTC)
- Nagu ka skaneerija? -Mardus 3. september 2006, kell 18:22 (UTC)
- Skänner. Taivo 4. september 2006, kell 13:11 (UTC)
- Skänner on juba sõnavärd, kuna on otsene laen inglise keelest ning kõlab peale selle halvasti ka. Skanner on seetõttu parem variant, kuna ei kõla nii ebamaiselt. Skanneerija sobib vist rohkem. On mingi kala astme/vältevaheldusega, kus ei ole selge, kas sobib rohkem üks või kaks n-i. Ühega lugedes/hääldades tundub ikkagi liiga lühike. -Mardus 6. september 2006, kell 01:16 (UTC)
- Skänner. Taivo 4. september 2006, kell 13:11 (UTC)
- Nagu ka skaneerija? -Mardus 3. september 2006, kell 18:22 (UTC)
-
-
-
-
- "Eesti keele sõnaraamatus" (ÕS 1999) on "skanner" ja "skannima" ehk "skaneerima". "E-teatmikus" on "skänner" ja "skaneerima" ehk "skännima". Keelenõu järgi on "skänner" argikeelne sõna ja "skannima" eelistatav sõnale "skaneerima". Andres 6. september 2006, kell 10:08 (UTC)
-
-
-