Projet:Traduction/*/A relire/avril 2007
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : commentaire très intéressant ici
Demandeur : Eric 7 avril 2007 à 21:56 (CEST)
Intérêt de la traduction : Article assez complet n'existant pas dans le WP français
Traducteur(s) : Eric
Avancement de la traduction :
Version traduite : Veuillez renseigner les arguments « oldid » et « date »
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : Article anglais plutôt bien construit.
Demandeur : Valérie 22 novembre 2006 à 08:20 (CET)
Intérêt de la traduction : Personnalité très importante de l'histoire contemporaine de la médecine
Traducteur(s) : Sir Henry
Avancement de la traduction :
Version traduite : 18:32, 3 avr 2007
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : artiste allemand important
Demandeur : Professeur.dartsplastiques 23 février 2007 à 23:48 (CET)
Intérêt de la traduction : article allemand bien documenté, plus que l'article français
Traducteur(s) : Professeur.dartsplastiques
Avancement de la traduction :
Version traduite : 7 avril 2007 à 2:48 (CET)
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : Un des rares ouragans à frapper le Canada
Demandeur : Pierre cb 4 avril 2007 à 21:27 (CEST)
Intérêt de la traduction : Article de qualité
Traducteur(s) : Pierre cb
Avancement de la traduction :
Version traduite : 4 avril 2007 à 21:27 (CEST)
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : un des photographes les plus importants du 20e siècle
Demandeur : Professeur.dartsplastiques 23 février 2007 à 23:30 (CET)
Intérêt de la traduction : article allemand complet, alors que l'article français est sommaire
Traducteur(s) : Professeur.dartsplastiques
Avancement de la traduction :
Version traduite : 1 avril à 6:05 (CET)
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)


Statut de la traduction : A relire
Commentaire : traduction aussi des liens rouges de l'article
Demandeur : Guérin Nicolas ( ✉ - © ) 3 avril 2007 à 18:19 (CEST)
Intérêt de la traduction : article à créer sur la Wikipédia française
Traducteur(s) : Guérin Nicolas ( ✉ - © )
Avancement de la traduction :
Version traduite : Veuillez renseigner les arguments « oldid » et « date »
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : L'article est maintenant traduit mais plusieurs sections ont été ajoutés à l'article original, dont Puerto Rico et les premiers paragraphes sur les effets au Canada. En plus, ajout de références en français.
Demandeur : Pierre cb 2 avril 2007 à 04:00 (CEST)
Intérêt de la traduction : Ouragan ayant marqué le Canada et qui est un événement rare
Traducteur(s) : Pierre cb
Avancement de la traduction :
Version traduite : 2 avril 2007 à 04:00 (CEST)
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : commentaire très intéressant ici
Demandeur : TetraDavid 2 avril 2007 à 23:37 (CEST)
Intérêt de la traduction : l'article manque sur wiki fr
Traducteur(s) : TetraDavid
Avancement de la traduction :
Version traduite : 2 avril 2007 à 23:37 (CEST)
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire : commentaire très intéressant ici
Demandeur : Grimlock 24 février 2007 à 21:51 (CET)
Intérêt de la traduction : article botanique n'existant pas en fr, nécessaire pour bleuir correctement un lien
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
Statut de la traduction : A relire
Commentaire :
Demandeur : MistWiz 9 avril 2007 à 16:45 (CEST)
Intérêt de la traduction : Article sur l'un des pionniers de l'informatique
Traducteur(s) : MistWiz
Avancement de la traduction :
Version traduite : 11 mars 2007
Liens utiles : Comment participer à la traduction ? ; dictionnaires ; traduire les liens internes
Page de suivi de traduction --- Mettre à jour ces informations (instructions)
- en:Biefeld–Brown effect ==> Effet Biefeld-Brown demande de Pamputt 10 avril 2007 à 20:58 (CEST)