Wisława Szymborska
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Wisława Szymborska est une poétesse polonaise née le 2 juillet 1923 à Bnin près de Poznań. En 1931, sa famille déménage à Cracovie où elle fera ses études. Elle y réside encore.
Membre du parti ouvrier unifié polonais (communiste) au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, elle s'en éloigne au cours des années 1950 en fréquentant certains milieux dissidents, comme ceux de la revue Kultura, éditée à Paris. Elle quitte finalement le parti en 1966. Ses deux premiers recueils sont donc d'inspiration communiste, les suivants étant plus personnels. Le recueil généralement considéré comme son chef-d'œuvre est Wszelki wypadek (Cas où), paru en 1972, qui entraîne la consécration littéraire dans son pays. Chacun des recueils suivants a rencontré le même écho. En dehors de Pologne, son œuvre est particulièrement connue et appréciée en Allemagne. Elle a par ailleurs traduit en polonais de nombreux ouvrages français de l'époque baroque, en particulier des extraits d'Agrippa d'Aubigné.
Bien qu'il soit difficile de juger une traduction sans en connaître la langue, les vers en français semblent conformes à la pensée et aux intentions de l'auteur en y exprimant nettement la haine, la bêtise, le terrorisme et la torture dans la description d'un monde composé d'horreurs et de souffrances, sur un ton où l'humour et l'ironie s'entremêlent. Cette poésie voudrait éveiller le désir pour faire renaître une foi forte, aveugle et sans dogmes. Son engagement fait de la conscience une valeur de référence.
Sommaire |
[modifier] Récompenses
[modifier] Bibliographie
[modifier] Poésie
Neufs recueils sont parus entre 1952 et 1993, avant l'obtention du prix Nobel :
- Pourquoi nous vivons (1952)
- Questions à soi-même (1954)
- Appel à Yéti (1957)
- Sel (1962)
- Cent Consolations ou Cent blagues, traduction de Sto pociech (1967)
- Cas où (1972)
- Grand nombre (1976)
- Les Gens sur le pont (1986)
- Fin et début (1993)
D'autres recueils suivent après le Nobel :
- Vue avec un grain de sable (1996)
- Instant (2002)
- Rimes pour les grands enfants (2003)
- Deux points (2005)
Elle a par ailleurs fait paraître plusieurs anthologies en polonais, en allemand et en anglais. Le recueil De la mort sans exagérer (Fayard, 1996), traduit par Piotr Kaminski, est une anthologie en français. Sept des recueils de l'écrivain, s'échelonnant de 1962 à 1993, y sont représentés.
[modifier] Autres écrits
- Je ne sais quelles gens(1997) : discours prononcé devant l'Académie Nobel
[modifier] Liens externes
- Quelques poèmes de Wyslawa Szymborska en français [1] [2][3]
- 3 octobre 1996/Wisława Szymborska, Prix Nobel de littérature
- biographie et bibliographie
- Poèmes de Wyslawa Szymborska en Londres
Précédé de : Seamus Heaney |
Prix Nobel de littérature 1996 |
Suivi de : Dario Fo |