Talk:List of Mother 3 Locations
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Moving
This article should be moved to List of Mother 3 locations, per naming suggestions. -- ReyBrujo 00:03, 17 October 2006 (UTC)
[edit] Name Translations?
Many of the names here are fan-made names. Should we change them to the literal translations?
For example, Tatsumairi became Tazmily but it isn't confirmed. When Tatsumairi is put into kanji, it becomes Village of the Dragon.
So, what? Should we keep the fan names, use the literally-translated names, or use the kanji-translated names?
Personally, I think we should use the kanji-translated names.
--DannyDude 03:26, 13 December 2006 (UTC)
"Tazmily" is official. Nintendo (of Japan) said on their old page for Mother 3, that Tatsumairi is written "Tazmily" in English.Linkdude20002001 19:21, 16 February 2007 (UTC)