Wikipedia talk:Swedish Wikipedians' notice board/Terminology
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] "Länsteater"
I am not sure if this is the right place or not. I am looking not for a translation, really, but a description of the concept "länsteater" - something that can be added after the name of such a theatre like, for instance, Gävleborgs Folkteater. I was thinking of something like "the theatre company of county X", but I am not sure about the term theatre company. It sounds more like something small and private, not like these institutional theatres. / Habj 03:53, 5 August 2005 (UTC)
- It would surprise me if not at least some of the länsteatrar had their own preferred English names. In either case, I think you should ask Bishonen about this. She might have an idea. Uppland 06:23, 5 August 2005 (UTC)
-
- That is two different issues, really - one how you translate the name, if you do. In cases where there is no generally accepted English translation, I guess it is better to stick to the Swedish name and explain it after the name. It was such an explanation I was asking for. But sure, if there is an accepted translation... / Habj 14:33, 11 August 2005 (UTC)
[edit] Broken link in Glossaries
The link "Leved of Local Democracy in Sweden" [sic] is broken. Tamino 10:57, 7 April 2006 (UTC)