Talk:Philippine Declaration of Independence

From Wikipedia, the free encyclopedia

[edit] Dirty Translation

I replaced the previous translation, which apparently was just copied from an online source with numerous typos, with the same translation, but from a more reliable source. This source, however, since it was a digitized version had some garbage, including "ominuos joke." I found another translation where it appears as "ominous yoke." Links to the original document and two translations are available here.

[edit] Was this someone's idea of a yoke?

I took the liberty of changing "joke" to "yoke" in Paragraph 3 of the declaration. This appears to me to be a likely mistranslation, and google does turn up a version in which this is "yoke."

Also, removed references to Constitution and Republic in earlier version, as these don't appear to have been a part of the Declaration204.9.158.39 01:28, 9 June 2006 (UTC)

[edit] Not recognized??

Do we have to keep mentioning 'not recognized? I doubt that the USA was recognized by the British as a nation when they were revolting. Or Peru, Mexico Bolivia etc by Spain when they were striving for independence. Nor Do I expect Spain or the US to recognize Aguinaldo, the First republic, and June 12. Of course! The dominating/colonizing nation would not agree to a rebelling nation. The US defines the revolution as an insurection. So is there any need to say 'not internationally recognize'. If we have to, it would be more accurate to say 'not recognized by the U.S.A.'--Jondel 05:28, 17 Jun 2005 (UTC)