Talk:Khnum

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of Wikipedia:WikiProject Ancient Egypt, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of Egyptological subjects. If you would like to participate, you can choose to edit the article attached to this page (see Wikipedia:Contributing FAQ for more information).
Start This article has been rated as start-Class on the Project's quality scale.

"Lord of created things from himself" seems to be a bit of an improperly stated translation. I don't know whether that's a literal translation from the actual syntax of the original, or whether it just wasn't made completely right. But I suppose for an actual answer to that, we'd need to find out who actually wrote that part of the article.

Maybe "Lord of things created from himself" might make more sense?

It is probably less accurate than "Lord of created things from himself", which makes sense in Afro-Asiatic languages. "created things" is a noun (and in the original), rather than a verb clause. A more free translation would be "lord of created things, all of which he has created himself", but that doesn't sound like a proper title, so isn't really suitable. "lord of creation" wouldn't quite be accurate - "things" definitely needs to be in there, and it also needs to indicate that it is he who is their creator. "Lord and creator of created things" would be accurate, but again has issue of not sounding like a proper title, but only a description. ~~~~ 06:55, 15 July 2005 (UTC)