Diskussion:Lyman L. Lemnitzer
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
@GrummelJS: Genau wie bei General Rogers: EUCOM-Kommandeur immer auch Supreme Allied Commander Europe. Warum dann die Supreme Allied Commander Europe-Leiste? (MARK 21:15, 14. Dez. 2006 (CET))
- warum zum teufel immer an tausend baustellen dieselbe diskussion anfangen? --GrummelJS∞ 22:00, 14. Dez. 2006 (CET)
- Hat sich überschnitten, vergleich doch die CET (zum Teufel).
[Bearbeiten] Absetzung als chairman des JCS
Warum ist Lemnitzer nicht in den Ruhestand gegangen, anstatt sich auf einen untergeordneten Dienstposten versetzten zu lassen? Damals war der commander-in-chief eines Regionalkommandos innerhalb der Befehlskette dem chairman des JCS unterstellt. (MARK 20:31, 18. Dez. 2006 (CET))
- das steht noch auf meiner todo-liste. lemnitzers ablösung durch max taylor unter kennedy ist ein kapitel für sich. hab da auch schonmal was gutes drüber gelesen. ich muss nur die zeit finden es nochmal rauszusuchen und den artikel zu erweitern. --GrummelJS∞ 22:09, 18. Dez. 2006 (CET)
- Dann lasss doch den Jungen unbelassen in der normalen Hierachie! (MARK 22:35, 18. Dez. 2006 (CET))
- wie immer habe ich keine ahnung, was du sagen willst. der satz, so wie du ihn eingefügt hast, ist ersten sprachlich schlecht und ergibt zweitens ohne die nähere erläuterung der hintergründe keinen sinn für den geneigten leser. --GrummelJS∞ 22:53, 18. Dez. 2006 (CET)
- Vielleicht ist es ja jetzt klarer? Normalerweise geht ein CJCS in den Ruhestand, wenn er das politische Vertrauen des Weissen Hauses nicht mehr geniesst. Das alleine ist schon Grund genug um im Text zu stehen. Welche politischen Hintergründe dabei eine Rolle spielen ist selbstverständlich ebenfalls interessant, beantwortet aber nicht die Grundfrage, warum sich Lemnitzer das angetan hat, sich auf eine untergeordnete Dienstsellung versetzten zu lassen. So, wie es nun im Text steht ist es auch für die Oma verständlich. Die Gründe können ja nachgeliefert werden. (MARK 20:17, 19. Dez. 2006 (CET))
- wie immer habe ich keine ahnung, was du sagen willst. der satz, so wie du ihn eingefügt hast, ist ersten sprachlich schlecht und ergibt zweitens ohne die nähere erläuterung der hintergründe keinen sinn für den geneigten leser. --GrummelJS∞ 22:53, 18. Dez. 2006 (CET)
- Dann lasss doch den Jungen unbelassen in der normalen Hierachie! (MARK 22:35, 18. Dez. 2006 (CET))