Diskussion:Nauruische Sprache
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Vokale/Konsonanten verwechselt?
Sind die Begriffe "Vokale" und "Konsonanten" verwechselt worden??
- Ups! Ja, sie wurden. Habe ich korrigiert. Danke und MfG -- CdaMVvWgS 00:22, 18. Aug 2004 (CEST)
[Bearbeiten] Dowiyogo: warum y?
Wie kommt Mr. Dowiyogo zu seinem Namen, wenn es auf Nauru kein y gibt? --slg 16:17, 21. Aug 2004 (CEST)
- Lies den Artikel zu Bernard Dowiyogo, dort steht, dass er eigentlich keine nauruischen Vorfahren hat; seine Mutter stammte aus Kiribati, sein Vater war Japaner. Klingt ja auch ein bisschen japanisch, Dowiyogo... Alles klar? MfG -- CdaMVvWgS 01:14, 22. Aug 2004 (CEST)
- Bei näherem Betrachten fiel mir jedoch auf, dass das Y von den Japanern quasi "importiert" wurde. -- CdaMVvWgS 21:31, 23. Aug 2004 (CEST)
[Bearbeiten] "eine offizielle UNO-Sprache"
http://en.wikipedia.org/wiki/United_Nations :
"The six official languages of the United Nations include those of the founding nations: Chinese, English, French, Russian as well as Spanish (UN Charter, article 111). In addition, Arabic was added in 1982"
[Bearbeiten] Vorschlag: IPA gebrauchen
Wie wäre es, die Vokale des Nauruischen nicht mit denen in anderen Sprachen zu vergleichen, sondern IPA zu verwenden? Ich würde mich darüber freuen, denn es wäre dann objektiver und einleuchtender.