Συζήτηση:Κουάκεροι
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Είναι Κουάκεροι ή Κουακέροι;--ΗΠΣΤΓ 17:56, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
Συνήθως "Κουακέροι" αναφέρονται. --Diderot 18:12, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
«Κουάκεροι» λένε τα χαρτιά μου. -- pvasiliadis 19:28, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
Αυτό είναι πιο κοντά στον αγγλικό τονισμό, απλά δεν το έχω δει ποτέ να γράφεται έτσι. Ποιά χαρτιά; --Diderot 19:31, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
Με πρόχειρη εξέταση βρήκα:
Κουάκεροι
- ΔΟΜΗ
- ΠΑΠΥΡΟΣ-LAROUS-BRITANNICA
- ΙΧΝΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΤΟΥ ΥΠΕΡΒΑΤΙΚΟΥ, ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ Αλβανίας
- ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΩΝ ΘΡΗΣΚΕΙΩΝ, ΓΚΛΑΖΕΝΑΠ
- ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ, ΣΤΕΦΑΝΙΔΗΣ
Κουακέροι
ΘΡΗΣΚΕΙΟΛΟΓΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ, "ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ"
Papyrus 19:54, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
πάντως εγώ "κουακέροι" ήξερα. ώρες ώρες νομίζω ότι οι εγκυκλοπαίδειες καθορίζουν την ομιλία συχνότερα από το αντίστροφο. τον γούγλη δεν ξέρω πώς να τον κάνω να λογαριάσει τους τόνους. το yahoo που τους λογαριάζει δίνει:
- κουακέροι 65 αποτελέσματα,
- κουάκεροι 42 αποτελέσματα (συμπεριλαμβάνονται και σελίδες της βικιπαίδειας)
το κουακέροι μου φαίνεται περισσότερο αυθόρμητο. --Λύκινος ♘ 21:00, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
Με βάση τον αυτοπροσδιορισμό τους ονομάζονται (ή, ακριβέστερα, μεταφράζονται) «Χριστιανοί Φίλοι (Κουάκεροι)». Η επίσημη ιστοσελίδα εδώ και επίσημο έγγραφό τους εδώ. -- pvasiliadis 21:19, 21 Ιουνίου 2006 (UTC)
Η λέξη δεν είναι Ελληνική. Και τα δύο σωστά είναι.