Discusión:Colectivo (Argentina)
De Wikipedia, la enciclopedia libre
[editar] Fileteado
Disculpen mi ingorancia, ¿pero que es un fileteado?. Y sobretodo en este artículo. Veo la palabra y me imagino un corte de una carne para asarla. --Antoine (Let's chuchadas begins) 01:03 8 abr 2006 (CEST)
- La fileteada es un dibujo artístico, muy usado en la mitad del siglo pasado en Argentina, y el cual se usaba generalmente en publicidades y como decoracion en los colectivos hasta 1998, y nació de los inmigrantes italianos y españoles.--Bostok I 01:42 8 abr 2006 (CEST)
-
- Pero lo ideal sería que hubiera una foto de un fileteado en un colectivo, no un archivo simulando uno, no?. --Antoine (Let's chuchadas begins) 02:49 8 abr 2006 (CEST)
- Deberias esperar a que obtenga uno, si es así pondre ambos.--Bostok I 13:23 8 abr 2006 (CEST)
Estoy en desacuerdo con el titulo y el contenido. Deberia ser "Colectivo (transporte)". Sin Argentina en parentesis. Porque? Pues señores, el uso de la palabra "colectivo" para referirse al transporte publico no es uso de exclusivo de Argentina. Sugiero hagan los cambios necesarios o de lo contrario estarian mal informando a los lectores. Por si hay incredulos (siempre los hay) aqui hay un enlace a un website que menciona cuanto miles de colectivos habia en Venezuela en algun momento [1] Anagnorisis (Mensaje) 00:22 9 abr 2006 (CEST)
- Y en Cuba: [2]
- El hecho es que este artículo no habla del colectivo como transporte, para el que ya existe el artículo autobús, sino de las particularidades del colectivo en la Confederación Argentina, como las líneas, la decoración, historia y otros temas. Tranquilamente puede crearse Colectivo (Venezuela), si allá se los denomina de la misma forma, y aportar todavía más información. Saludos, galio hablemos 04:43 9 abr 2006 (CEST)
-
- No soy de la opinion de que cada pais tenga su articulo de "colectivo". Me parece absurdo que cada sitio donde se usa el termino requiera uno. Creo que es mejor que haya un solo articulo que los incluya a todos. Adicionalmente con arreglar la primera frase para que no de la impresion de que "Colectivo es el nombre dado en la Argentina a los vehículos de transporte público" solamente se puede arreglar el asunto. Lo mas facil seria modificar el articulo e incluir los otros paises. De esta forma el articulo seria mas completo yenciclopedico. Seria asi como "Colectivo (transporte publico)". Y tal vez pudiera empezar diciendo "Colectivo es el nombre dado en varios paises hispano parlantes a algunos vehículos de transporte público". Mientras no haya otros paises añadidos se pueden agrupar todos los demas como "Otros paises". Es decir, se hace una introduccion general. Y luego se puede tener pais por pais como un punto de la TOC cada uno de ellos. A ver si me explico, algo asi:
Tabla de contenidos |
[editar] Argentina
[editar] Cuba
[editar] Venezuela
[editar] Otros paises
-
- Mientras no haya informacion sobre los demas paises, tan solo se enumeran en la ultima seccion los sitios donde tambien se usa el termino. Por supuesto, yo tan solo sugiero lo que me parece es mejor para el articulo y la enciclopedia. ;-) Anagnorisis (Mensaje) 06:36 9 abr 2006 (CEST)
Por supuesto, si se desea un articulo tan solo para el caso de Argentina, a lo mejor entonces lo unico que hay que hacer es modificar un poco el texto de la introduccion para reflejar que es un caso especifico mas no unico. Anagnorisis (Mensaje) 06:40 9 abr 2006 (CEST)
-
- El artículo trata unicamente de los colectivos de argentina, y este debe estar porque los colectivos argentinos son unicos, aun existiendo colectivos en otros paises,--Bostok I 15:15 9 abr 2006 (CEST)
-
-
- .... (miro hacia arriba y meneo la cabeza de un lado a otro y suspiro al tiempo que pienso .... "uno que no entendio bien lo que dije") .... Anagnorisis (Mensaje) 18:13 9 abr 2006 (CEST)
-
-
- No entendistes, que hay que cambiar, si ya se entiende que trata de Argentina y no en general.--Bostok I 18:36 9 abr 2006 (CEST)
-
-
- .... (sonrio :-) y sigo meneando la cabeza) .... Anagnorisis (Mensaje) 19:04 9 abr 2006 (CEST)
-
Por cierto decir que es una de las "tradiciones mas conocidas" no es muy PVN. Yo creo no hay manera de cuantificar de manera objetiva un 'ranking' de esas tradiciones (quien sabe, a lo mejor si hay una fuente). Fijate que yo he viajado varias veces a Bueno Aires (bueno, hace bastantes años ya) y no habia caido en cuenta de esa tradicion. Si alguien me hubiera preguntado a mi, yo hubiera dicho que no conocia esa tradicion (no es que la este negando - tan solo objeto la falta de PVN con el uso de ese de "mas". Anagnorisis (Mensaje) 19:20 9 abr 2006 (CEST)
[editar] El bondi
Anagnorisis, este artículo trata sobre el colectivo en la Argentina, donde particularmente en la Ciudad de Buenos Aires tiene un significado cultural muy importante. De hecho, es común la creencia de que el colectivo es "un invento argentino", y desde cierta perspectiva rebuscada no es del todo errónea la afirmación. Los colectivos porteños, que luego aparecieron por ósmosis en otras zonas del país, tienen una historia y una serie de características particulares que hacen que existan publicaciones sobre el tema y podamos tener un artículo, siendo que Wikipedia no es de papel. En el título queda más que aclarado de qué habla el artículo, y más ahora que pusiste la plantilla otrosusos de modo que el lector entienda que acá no se está hablando del vehículo en sí ni de las diferencias generales entre el transporte automotor y el ferroviario. Saludos, galio hablemos 04:32 10 abr 2006 (CEST)
-
- Si, como nadie ponia la plantilla esa, y veia que estan ustedes mucho mas convencidos que yo ... :-) ... creo no quedaba mas remedio (por si acaso). A mi me confundia la primera frase explicativa en la forma como estaba. Donde no entendia tanto lo que ahora ustedes explican aqui, si no mas bien entendia como si se queria decir que era una cuestion unica de Argentina el llamarlos asi. Por eso puse "...ademas de en otros paises hispanoparlantes..." para reflejar que eso no era una circunstancia unica. En todo caso, yo no tengo problemas como esta ahora. Si ustedes tampoco ... sigamos adelante entonces muchachos, compañeros de mi vida. Saludos. Anagnorisis (Mensaje) 05:24 10 abr 2006 (CEST)
El segmento "Diseño" parece incompleto en el sentido cronológico, ya que se acaba en los ´90. Y lo que sigue se superpondría con el último párrafo del segmento "Historia". Además, en términos generales, la última frase de "Diseño" sigue vigente aún hoy.(Km9)
- Tenés plena razón. El artículo era originalmente una traducción automatizada de la versión inglesa y no me ocupé mucho más que de arreglar el aspecto sintáctico. Sé valiente y editá lo que haga falta, que de eso se trata. Saludos, galio... любая проблема? 07:16 6 may 2006 (CEST)