New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Usuario:Laura Minguell/Página de pruebas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Usuario:Laura Minguell/Página de pruebas

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Kemit, la "tierra negra"
en jeroglífico
I6 m t
O49
o
I6 m t
N23

Los egipcios llamaban a su país Kemit (km.t por transliteración) que los egiptólogos tradujeron por "la tierra negra" (por oposición al color amarillo del desierto), que correspondía a aquella zona en la que las tierras eran fértiles por efecto de los limos negros depositados por las crecidas anuales del Nilo, arteria vital del la civilización del Antiguo Egipto.

No obstante, los afrocentristas (defensores del origen exclusivamente subsahariano de la lengua y de la civilización egipcia) le daban otro significado: "la tierra de los Negros".

Esta interpretación (no reconocida por la comunidad egiptológica) está considerada, generalmente, como un deseo de magnificar, de manera convencional, el pasado del Africa negra.

Tabla de contenidos

[editar] Los jeroglíficos

La palabra km.t comprende los jeroglíficos siguientes:

Jeroglífico Representación Valor
I6
Trozo de piel de cocodrilo con sus escamas Signo bilateral km
G17
Lechuza Signo unilateral m (redundancia frecuente en la escritura)
X1
Pan Signo unilateral t (aquí : indicador del femenino)
O49
o
N23
[1]
Plano de la ciudad ; canal Determina los nombres de los lugares habitados ; determina las tierras irrigadas

Estos forman la palabra km.t que hace referencia a un lugar habitado, km designa el color negro y la t es el sufijo femenino. Etimológicamente hablando, km.t significaría, por tanto, un lugar denominado "la negra".

La interpretación que se le quiere dar a kemit, "la tierra de los Negros", trataría de definir la corona blanca o corona hedyet que formaba parte de la Corona egipcia (Pschent) como la "corona de los Blancos" (en lugar de la corona blanca) dado que su nombre parte del mismo principio gramatical (hḏ.t).

Desheret, "la tierra roja"
en jeroglífico
d
S
r
t
G26A
N25

Otro factor contribuye a la definición de la palabra kemit referida al término "la tierra negra" : es su utilización antitética con la palabra (dšr.t) desheret traducida como "la tierra roja" que designa el desierto y a los países extranjeros (por oposición a Egipto) y designa, también, las tierras áridas (por oposición a las tierras fértiles).

En la simbología egipcia, el rojo, asociado al dios Seth representa la muerte, en tanto que el negro (y el verde), asociados al dios Osiris, representan la regeneración.

[editar] Acepciones de la palabra Kemit

Los diccionarios jeroglíficos de referencia reconocen las diversas acepciones de la palabra km.t:

Jeroglíficos Traducción Referencia
I6
t O49
El país negro, es decir Egipto sin la Nubia, «el infame País de Kush» de las inscripciones Wörterbuch , p. 127, l. 4 - p. 127, l. 17
Los egipcios : una sola mención [2] Wörterbuch , p. 127, l. 18-20 ; Faulkner, p. 286
La tierra negra (arable) Wörterbuch , p. 126, l. 7 - p. 127, l. 3


Existen otros términos que también se transcriben como kemit, pero su pronunciación y significado es, posiblemente, diferente a la que se le da en Egipto. Las vocales se omiten en la escritura jeroglífica, que son reemplazadas, convencionalmente por unas e, creando, de esta forma, unos homónimos artificiales.

Jeroglíficos Traducción Referencia
km
t
mt
E1 Z3
Manada negra (de toros sagrados) Wörterbuch , p. 125, l. 5-9
km
t W24 Z1
Gran recipiente de granito Wörterbuch , p. 128, l. 2
km
t F51
Cola (de cocodrilo) Wörterbuch , p. 130, l. 7

Una de las muchas palabras que los egipcios utilizaban durante la época de los Ptolomeos para designarse a sí mismos era km.tyw que los egiptólogos interpretan, etimológicamente, como los habitantes de "la tierra negra". Sin embargo, el hecho de que se omita, en esta palabra, el lugar que determina, hace pensar a los defensores de la causa afrocentrista que esta palabra designa a los habitantes negros. En realidad se trata de una derivación que se produce al agregar una desinencia al sustantivo km.t "la tierra negra": km.tyw significa, realmente, "los de la tierra negra", de la misma manera que jmn.tyw forma, a partir de jmn.t, el Oeste, que significa "los del Oeste", es decir, "los bienaventurados difuntos". Por último, habría que añadir que ningún diccionario jeroglífico reconoce o asocia ningún derivado de la palabra km.t que haga referencia al color supuestamente negro de los habitantes de Egipto y que éstos jamás utilizaban este término para denominar a sus vecinos.

[editar] Otras hipótesis

[editar] Tierra de los negros

En el capítulo X del Génesis, se menciona el origen, entre otros, de Egipto: Dos de los descendientes de Cam, hijo de Noé y sobrevivientes del diluvio, fueron Mizraim y Patros. Uno pobló la zona del delta, el otro la tierra más cercana a las fuentes del Nilo.

Los estudiosos de la Biblia, deducen dos cosas:

  • Desde antiguo se reconocía la dualidad del Bajo y el Alto Egipto.
  • Dado que Cam es el padre de la raza negra, los originarios pobladores de Egipto lo eran.

Enlace:aquí


[editar] Notas

  1. Wörterbuch der Ägytischen Sprache - Tome V, p. 126
  2. Zettelarchiv du Thesaurus Linguae Aegyptiae (http://aaew2.bbaw.de/tla/index.html) sobre la voz km.t : « nur 1 mal im mR, als besondere Schreibung für
    I6
    t O49
    , wo dieses für seine Bewohner steht » (única vez en el Imperio Medio, como grafía excepcional de
    I6
    t O49
    que designa a los habitantes) ; ver también F. Ll. Griffith, Hieratic Papyri from Kahun and Gurob, London, 1898 : Plate , p. 2, con los determinativos
    A1 B1 Z3
    el lugar de
    O49

[editar] Bibliografía

  • Adolf Erman und Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Akademie Verlag, Berlin, 1971 ;
  • Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Griffith Institute, Oxford, reprinted 1972 ;
  • Rainer Hannig, Großes Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch, Verlag Philipp von Zabern, Mainz, 2001.

[editar] Afrocentrismo

  • Cheikh Anta Diop, Nations nègres et culture ;
  • René-Louis Parfait Etilé, Afrique antique : mythes et réalités ;
  • Oscar Pfouma, Histoire culturelle de l'Afrique noire, éd. Publisud, 1993, chap. 1 : L'Egypte pharaonique : une Éthiopie, pp. 8-33.
Otros idiomas

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu