Morris Swadesh
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Morris Swadesh (Holyoke, Massachusetts, 1909-1967) fue un lingüista norteamericano, casado con la también lingüista Mary Rosamund Haas.
Considerado discípulo de Edward Sapir, se graduó en lingüística en 1930, graduándose en la Universitad de Chicago y en 1933 se doctoró en Yale. Su trabajo inicial se centró en la lengua de los nootka y más tarde en el chitimacha, de la cual descubrió que era una lengua aislada. En 1937 marcha a México, donde fue director del Consejo de Lenguas Indígenas, y director de lingüística en el Departamento de Asuntos Indígenas. En 1941 vuelve a los Estados Unidos para ayudar al ejército en la elaboración de diccionarios de chino, birmano, ruso y español. Pero en 1948 se le retira el pasaporte, acusado de actividades "izquierdistas", y en 1953 vuelve a México para ejercer de profesor de antropología y lingüística.
Su obra más perdurable es la denominada lista Swadesh de 100 "significados" basicos que se utilizó, no sin controversia, para descubrir la genealogía de los lenguajes. Esta técnica se llamaba glotocronología.
[editar] Bibliografía
- Newman, Stanley. (1967). Morris Swadesh (1909-1967), Language, 43.
- Swadesh, Morris. (1950). Salish internal relationships. International Journal of American Linguistics, 16, 157-167.
- Swadesh, Morris. (1952). Lexicostatistic dating of prehistoric ethnic contacts. Proceedings American Philosophical Society, 96, 452-463.
- Swadesh, Morris. (1955). Towards greater accuracy in lexicostatistic dating. International Journal of American Linguistics, 21, 121-137.
- Swadesh, Morris (1932) The Expression of the Ending-Point Relation in English, French, and German
- Swadesh, Morris (1934). The Phonemic Principle a Language 10 (1934)
- Swadesh, Morris (1937) A Method for Phonetic Accuracy and Speed a American Anthropologist 39
- Swadesh, Morris (1959) Linguistics as an Instrument of Prehistory a Southwestern Journal of Anthropology 15
- Swadesh, Morris (1971) The Origin and Diversification of Language