Discuter:Bon Cop, Bad Cop
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Pourquoi écrire québécois? Il me semble que c'est trop étroit comme définition.
Je crois que la raison c'était pas populaire dans le reste du canada n'est pas parce que la distinction entre les markets mais parce que le film montre une mentalité préjudice québécoise en verse le reste du canada. La différence entre le peuple québécois et ontariens et peut être de la même grandeur quand ont compare les ontariens et terre-neuviens. Tous simplement, la différence est énorme. Je peux mentionner plein d'autre. La couverture du film serais plus correcte si c'était le fleur-de-lys et trillium que fleur-de-lys et feuille d'érable. 70.49.98.224 21 décembre 2006 à 04:19 (CET)
Aussi, il y a plus que 500 000 francophone en Ontario seulement est pas juste quelques sections a nouveau brunswick comme c'était mentionner dans le film (statscan.ca). 70.49.98.224 21 décembre 2006 à 04:19 (CET)
[modifier] Copie d'un autre article
Il me semble que le synopsis est la copie parfaite de celui disponible sur le site de CinemaMontreal.com. cf. http://www.cinemamontreal.com/aw/crva.aw/p.cm/r.que/m.Montreal/j.f/i.8753/f.Bon_Cop__Bad_Cop_v_f_.html Comme je ne peux préjuger de qui a copié qui, j'aurais souhaité des éclaircissments avant de mettre le bandeau approprié. Merci. Florent 30 décembre 2006 à 20:55 (CET)