Discuter:Emily Dickinson
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
what's Dickinson's letter to the world?
[modifier] biographie de Dickinson
"Elle perd son fiancé à 18 ans". Je suis arrivé à cette conclusion moi aussi, mais par des détours incroyables d'exégèse de ses poèmes, qui contredisent toutes les biographies officielles de Dickinson, une conclusion très personnelle que je ne peux étayer avec des méthodes orthodoxes. Comment en êtes vous arrivé à cette phrase aussi claire, qui a mon avis éclaire très exactement toute son œuvre, sans entrer dans les déballages de son sac à main, qui conduisent les plus hauts clercs à des conclusions incroyablement fumeuses et pitoyables. Comment osez vous affronter toute les universités américaines et françaises d'un seul coup? J'aimerais vraiment savoir. Je suis pour une biographe sèche et brève, en l'état, mais peut être une analyse de son impact progressif sur le public, qui a mon avis ne fait que commencer. Elle va être la grande référence poétique du XXI°siècle, parcequ'elle a refusé de publier à son époque romantique et mallarméenne (petite critique sous-jacente à la dernière phrase de la notice). Son lectorat a d'abord été populaire, vers 1910, universitaire dans les années 1980 et en ce moment elle explose internationalement, chez les japonais qui en sont dingues, chez les français qui se damnent pour avoir des copies non expurgées, avec variantes multiples de ses manuscrits à l'incroyable élégance, et chez les russes qui se soulent des nuits entières en équilibre sur la balustrade de leur balcon sur deux vers d'elle, sans même un doigt de vodka. L'authenticité de la photo jointe est contestée sur wikirosbif, il y en a une plus jolie où elle est toute jeune qui est authentifiée absolument, mais je serais pour qu'il y en ait aucune sur wikicorico, les poétesses sont intemporelles, et la faire dater avec son petit chignon bien sage, de Baudelaire et de Poe, n'est pas juste au regard de son impact, très actuel, et qu'elle a volontairement tourné le dos aux lettres de son temps. On pourrait mettre ce poème d'elle que j'ai traduit, en respectant sa métrique:
"Je suis Personne - et toi,
tu es Personne - aussi?
Alors on fait la paire -
Dis rien, on se ferait bannir, tu sais
Ce que c'est nul d'être quelqu'un
D'un commun - grenouilleux
Dire son nom à longueur de Juin
A une admirable tête-à-flaque."
PHARNABAZE