Grammaire du tagalog
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
![]() |
Cet article est une ébauche à compléter concernant la linguistique, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Le tagalog ou tagal est une langue du groupe dit "méso-philippin" de la branche malayo-polynésienne des langues austronésiennes. Il est principalement parlé en Asie du Sud-Est.
Le tagalog est de facto mais non de jure la base du filipino, langue officielle, avec l'anglais, de la république des Philippines. C'est l'une des 170 langues des Philippines.
Sommaire |
[modifier] Morphologie
Les langues du sous-groupe malayo-polynésien occidental se caractérisent par deux procédés de dérivation qui, à partir d'une base, permet de produire de nouveaux mots :
- Un système d'affixes
- Le redoublement.
[modifier] Les affixes
Appliqués à une base, les affixes consistent en :
- Préfixes, qu'on place devant la base,
- Suffixes, qu'on place après,
- Circonfixes, combinaisons d'un préfixe et d'un suffixe qui encadrent la base,
- Infixes, qu'on place entre la consonne initiale et le reste du mot.
[modifier] Affixes verbaux
Dans le tableau ci-dessous, CV indique un redoublement de la première syllabe d'une base, en général la première consonne ou la première voyelle du mot. N indique une consonne nasale, /ng/, /n/ ou /m/, en fonction de la consonne qui suit.
Un trait d'union indique le type d'affixe. Par exemple -um- est un infixe qu'on place entre la première consonne et la première voyelle d'une base. Le mot sumulat (focus sur l'agent, aspect de l'accompli ou de l'infinitif) est constitué de la base sulat et de l'infixe -um-. Les autres formes sont sumusulat et susulat.
Pour des verbes dont le focus est l'objet, aux aspects de l'accompli ou du progressif, l'infixe -in- devient souvent -ni-, ou même se transforme en préfixe ni- si la base commence par /l/, /r/, /w/ ou /y/, par exemple linalapitan ou nilalapitan, inilagay ou ilinagay.
Infinitif | Contemplatif | Progressif | Accompli | |
---|---|---|---|---|
Focus agent1 | -um- | CV- | CumV- | -um- |
Focus agent2 | mag- | magCV- | nagCV- | nag- |
Focus agent3 | ma- | maCV- | naCV- | na- |
Focus agent4 | mang- | mangCV- | nangCV- | nang- |
Focus objet1 | -in | CV- ... -in | CinV- | -in- |
Focus objet2 | i- | iCV- | iCinV- | i-in- |
Focus objet3 | -an | CV- ... -an | CinV- ... -an | -in- ... -an |
Focus lieu | -an | CV- ... -an | CinV- ... -an | -in- ... -an |
Focus bénéficiaire | i- | iCV- | iCinV- | i-in- |
Focus instrument | ipaN- | ipaNCV- | ipinaNCV- | ipinaN- |
Focus cause | ika- | ikaCV- | ikinaCV- | ikina- |
[modifier] Syntaxe
[modifier] Structure de la phrase
L'ordre des mots en tagalog est en principe :
verbe sujet objet (VSO)
ou plus exactement :
prédicat en premier (ce qui se dit en tagalog tuwirang ayos) :
Kumantá ang batà (sur kantá = chanter) = "L'enfant a chanté"
Iinumín nilá ang serbesa (sur inum = boire) = "Ils vont boire la bière"
Magagandá ang mga dalaga = "Les jeunes femmes sont belles"
Malakás ang ulán (sur lakás = rapide, fort) "La pluie est forte".
L'ordre des mots peut être inversé (ce qui se dit en tagalog kabaligtarang ayos) en utilisant le marqueur d'inversion ay (y après une voyelle). Il ne s'agit toutefois pas de la copule "être". Une légère pause dans le discours, ou une virgule en écriture, peut remplacer le marqueur d'inversion. Cette construction est souvent considérée par les locuteurs comme formelle ou littéraire. Voici quelques exemples de forme inversée des phrases ci-dessus :
Ang batà ay kumantá > Ang batà, kumantá
Ang serbesa'y iinumín nilá > Ang serbesa, iinumín nilá
Ang mga dalaga'y magagandá > Ang mga dalaga, magagandá
Ang ulán ay malakás > Ang ulán, malakás.