Shona
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
![]() |
Cet article est une ébauche à compléter concernant la linguistique, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
|
||||
---|---|---|---|---|
Parlé en | Zimbabwe, Mozambique, Zambie et Botswana | |||
Région | ||||
Nombre de locuteurs | 7 millions | |||
Classement | 53 | |||
Typologie | SVO | |||
Classification par famille | ||||
- Langues nigéro-congolaises (Dérivée de la classification SIL)
|
||||
Statut officiel et codes de langue | ||||
Langue officielle de | Zimbabwe | |||
Régi par | ||||
ISO 639-1 | sn | |||
ISO 639-2 | sna | |||
ISO/DIS 639-3 |
sna (en) |
|||
SIL | SHD | |||
|
||||
Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français) |
||||
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur |
[modifier] Introduction
Le shona (ou chiShona) est une langue du Zimbabwe. Ce terme est également utilisé pour identifier les populations du sud de l'Afrique parlant une des langues du groupe shona.
Le shona proprement dit est une langue officielle du Zimbabwe, les autres langues officielles étant le ndébélé et l'anglais. Plus de 80% de la population du Zimbabwe pratiquent la langue shona, soit environ 6 millions de personnes (1989). Le shona est aussi parlé au Mozambique, en Zambie et au Botswana. Le nombre total de locuteurs est au moins de 7 millions (UBS 1990).
L'orthographe et la grammaire du shona ont été codifiées au début du XXe siècle et fixées dans les années 1950. Le shona est enseigné à l'école, mais n'est pas utilisé comme langue d'enseignement des autres disciplines. Il possède une littérature, et il existe des dictionnaires shona et des dictionnaires bilingues (principalement shona-anglais). Le shona moderne est basé sur le dialecte parlé par l'ethnie zezuru du centre du Zimbabwe.
La langue shona fait partie de la grande famille des langues bantoues.
[modifier] Lexique de base
Mot | Traduction |
---|---|
bonjour (le matin) | mangwanani |
bonjour (l'après-midi) | masikati |
bonsoir | manheru |
au revoir | chisarai zvakanaka |
s'il vous plaît | ndapota |
excusez-moi | pamusoroi |
merci | ndatenda / mazvita |
homme | murume / varume |
femme | mukadzi / vakadze |
où ? | kupi |
quand ? | rini |
comment ? | sei / nei |
pourquoi ? | sei |
combien ? | i marii |
argent | mari |
cher | zvinodhura |
eau | mvura |
pain | chingwa |
poisson | hove |
viande | nyama |
légumes | muriwo |
fruit | muchero / michero |
froid | chando / hunotonhora |
chaud | kupisa |
assez | zvakwana |
plus | rimwe |
1 | potsi |
2 | piri |
3 | tatu |
4 | ina |
5 | shanu |
6 | tanhatu |
7 | nomwe |
8 | tsere |
9 | pfumbamwe |
10 | gumi |
[modifier] Voir aussi
|
|