Toponymie normande
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article est une ébauche à compléter concernant la Normandie, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant. |
Sommaire |
[modifier] Historique
La toponymie normande, en Normandie, est avant tout une toponymie formée sur un substrat gallo-romain dominant.
Cependant, elle est surtout marquée par de nombreux noms d'origine scandinave, en particulier dans le pays de Caux, la basse vallée de la Seine, les environs de Caen, le Bessin et le Cotentin.
La plupart des noms de communes sont formés sur le latin villa (domaine seigneurial du haut Moyen Âge), d'où la multitude de toponymes en -ville. Les premiers « Normands » en ont fait un large usage, en associant leurs noms à une villa pré-normande. Il arrive souvent de voir associés des toponymes proches formés sur un même radical anthroponymique : ex.: Gatteville et son étang de Gattemare ; Étoupeville (à Sotteville et son bois d'Étoublon.
La densité de la colonisation de la Normandie par les Vikings/Normands a été importante dans ces parties du duché de Normandie, le reste du territoire ayant gardé un caractère autochtone important.
[modifier] Description
Dans les différents pays normands cités ci-dessus, on retrouve plusieurs noms de communes ou de lieux-dits aux terminaisons scandinaves caractéristiques en :
- bec, de bekkr (ruisseau, allemand Bach, anglais brook) : Caudebec, Bolbec, Bricquebec, Clarbec, Foulbec, Beaubec-la-Rosière ...
- beuf (cabane) : Elbeuf, Quillebeuf, Quittebeuf, Daubeuf, ...
- bu, but : Carquebut
- clif, de klif (rocher, anglais cliff) : Escalleclif (ancien nom de Doville : rapprochement Deauville?)
- dalle (vallée, allemand Tal) : Dieppedalle, Oudalle, ...
- fleur, de floth (fleuve côtier) : Harfleur, Honfleur, Barfleur, Fiquefleur...
- hou, de holmr (îlot) : Tatihou, Quettehou, Jéthou, Brecqhou, Écréhou ...
- hougue, de haugr (colline, hauteur) : Saint-Vaast-la-Hougue, et plusieurs écarts aux îles Anglo-Normandes, ...
- lon, de lundr (bois, forêt) : Bouquelon, Écaquelon, Catelon, Yquelon, Étoublon, ...
- mare, de mara (mare, étang) : Roumare, Sausseuzemare, ...
- nez, de ness (cap) : Nez de Jobourg, Nez de Voidires,
- tot, de topf (maison) : Yvetot, Routot, Colletot, Fourmetot, Valletot, Criquetot, Bouquetot, Hautot, Vergetot, Martot ...
- tourps, de torp : Clitourps (pron. /klitur/), Saussetours.
Ces terminaisons ne se retrouvent quasiment pas au sud de la ligne Joret. Il existe cependant quelques exemples dans l'Avranchin (Saint-Quentin-sur-le-Homme) et dans la microtoponymie.
Pour certaines formes en -y, -ey, l'origine proprement scandinaves est plus discutable.
- s(e)y (île) : Jersey (en normand Jèrri), Guernesey (en normand Guernési/Dgèrnésy), Aurigny (en normand Aoeur'gny), Chausey...
On retrouve des toponymes de la même origine scandinave en Grande-Bretagne, par exemple, des îles en ey (Anglesey, Sheppey...) et des villes en toft (Lowestoft, Langtoft... voir tot), ou en beck (Caldbeck, Wisbech... voir bec), en by (Corby, Grimsby... voir but) et en thorpe (Scunthorpe, Mablethorpe... voir tourps), etc.
[modifier] Toponymie normande et anthroponymie
La présence des ces suffixes toponymiques en Normandie ne suffit pas pour décider du degré de colonisation de telle ou telle partie de la Normandie il y a mille ans. Les noms d'hommes scandinaves sont également nombreux et souvent associés à des suffixes d'origine latine. L'exemple des -villae, le plus significatif, a déjà été cité.
- Il est probable que le propriétaire le l'îlot de Tatihou se nommait Tati.
- Le propriétaire éponyme de la terre de Saussetourps [prononcer : /so:stur/] était probablement un certain Saxi. Le même, ou un autre, est à l'origine de Sauxemesnil, le mesnillum de Saxi [prononcez : /so:sme:ni:/], et autre Sauxetot /so:sto/.
[modifier] Lien externe
Portail de la Normandie – Accédez aux articles de Wikipédia concernant la Normandie. |