שיחת תבנית:מקבץ ערכים ליום הכיפורים
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
אני לא זוכר בדיוק את הסדר, אבל האם על פי המסורת נחתם דינם של הגויים ביום הכיפורים, ואילו דינם של ישראל רק בשמחת תורה? אולי כדאי לשנות את נוסח הברכה בסוף המקבץ למשהו פחות יהודוצנטרי ולהסביר פנים גם לאלו מבינינו שאינם יהודים? ערןב 16:06, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- יש לך נוסח פחות יהודוצנטרי ומסביר פנים לגויים? גילגמש • שיחה 16:12, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- "גמר חתימה טובה", "גמר חתימה טובה לכולם", "גמר חתימה טובה לכל באי עולם". בטח אפשר לחשוב על נוסחים נוספים. ערןב 16:16, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- אם אפשר, לדעתי צריך דווקא לשים משהו יהודוצנטרי. הרי לברכה עצמה אין משמעות (היא לא תשנה את דינו של איש), וזה עושה תחושה של ויקיפדיה ישראלית, קטנה ואינטימית כזו, ולא עולמית, מתורגמת ומפחידה. אחיה פ. 16:30, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- לדיון הזה כבר אין לי רצון להכנס. עשו כרצונכם. ערןב 16:34, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- אם אפשר, לדעתי צריך דווקא לשים משהו יהודוצנטרי. הרי לברכה עצמה אין משמעות (היא לא תשנה את דינו של איש), וזה עושה תחושה של ויקיפדיה ישראלית, קטנה ואינטימית כזו, ולא עולמית, מתורגמת ומפחידה. אחיה פ. 16:30, 10 אוקטובר 2005 (UTC)
- "גמר חתימה טובה", "גמר חתימה טובה לכולם", "גמר חתימה טובה לכל באי עולם". בטח אפשר לחשוב על נוסחים נוספים. ערןב 16:16, 10 אוקטובר 2005 (UTC)