פרויקט בן יהודה
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
פרויקט בן יהודה, פרויקט התנדבותי להעתקת הקלאסיקה של הספרות העברית: שירה, פרוזה ומסות לרשת. היצירות המועתקות הן כאלה שאין לגביהן בעיה של זכויות יוצרים, כלומר, יצירות שהן ברשות הציבור (על פי החוק הישראלי, יצירות שמחברן מת לפני יותר משבעים שנה), או יצירות שיש רשות מפורשת מאת בעל הזכויות להשתמש בהן. מטרת הפרויקט היא לאפשר לכלל הציבור גישה קלה לקובץ היצירות, בחינם ובאופן חופשי לשימוש.
הפרויקט פועל משנת 1999 ושואב את השראתו מפרויקט מקביל בשפה האנגלית (ולאחרונה בשפות נוספות) הנקרא פרויקט גוטנברג – יוזמה של פרופסור מייקל ס' הארט.
עם היצירות הראשונות בפרויקט זה נמנים שיריה של המשוררת רחל, סיפוריו של יוסף חיים ברנר, מאמריו של אחד העם, תרגומיו של אורי ניסן גנסין וכתביו של חיים נחמן ביאליק, שהוצגו באתר מיד עם פקיעת זכויות היוצרים עליהם.
יוזם הפרויקט ועורכו הראשי הנו אסף ברטוב. אחותו הילה ברטוב עורכת משנה בפרויקט. פרט להם פעילים בפרויקט כמאתיים מתנדבים, נכון ל-2006. בשנת 2006 הוקמה עמותה לצורך הפרויקט.