Vita:Tizenkét táblás törvények
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
- A jogtörténetben (illetve a magyarországi római jogi irodalomban) "XII táblás törvény"ként használatos a latin szöveg szerint tényleg többes számú kifejezés. (A német kifejezés is egyes számú, márpedig a magyar jogi nyelvre a német gyakorolta a latin mellett a legnagyobb hatást.)
- kérem ugyanazt a megbecsülést a jogtörténet iránt, mint amit számos más területen már elértünk: a szűkebb szakma által elfogadott kifejezést használjuk akkor is, ha esetleg pontatlan.
- Tehát ne mozgassuk át, kérem.--Linkoman 2007. január 23., 16:46 (CET)
- Nagy kár volt átmozgatni ezt a lapot. A magyar római jogtudományban mindig "XII táblás törvény" alakban használják, pont nélküli római számmal. Ahogyan a zálogba adott felvidéki városokat is XVI szepességi városok (ha jól emlékszem) szöveggel említi a magyar történettudomány. "Tizenkét táblás törvények"ként nem használjuk, tehát ez legfeljebb átirányítás lehet az eredeti írásmódra. Kérem, hogy kérjétek meg az adminokat a visszaállításra.--Linkoman 2007. január 23., 17:36 (CET)
-
- A magyar helyesírás hagyományai ezt a megoldást nem támogatják. A szakkifejezés valóban korábban használatos volt XII táblás formában is, de bárki ellenőrizheti, hogy az utóbbi 25 évben ez már nem szokás. Bennó 2007. január 23., 17:40 (CET)
Következő felvetés: nem lehetséges, hogy a tizenkét és a táblás közül a szóközt ki kéne irtani? Gyanúm alapja: AkH. 119. – cheryn 2007. január 23., 17:43 (CET)
- Biztos, hogy nem, éppen az általad hivatkozott szakasz alapján, mivel ez nem egyszerű, hanem összetett tőszámnév. Van is ott példa, hogy tizenkét emeletes. Bináris ide 2007. január 23., 19:15 (CET)
-
- A tizenkét táblás biztos hogy külön, mert az első fele is összetétel, ilyenkor a szentakadémiai főhelyesírás külön rendeli írni, hogyaszonygya: Ha akár a számnévi jelző, akár a jelzett szó vagy mindkettő önmagában is összetétel, a jelentésviszonyoknak megfelelően külön kell írni a szerkezetet: hat vegyértékű, tizenkét emeletes stb., a mi esetünk az utóbbi példa (tizenkét táblás) és aztán a törvények. Persze nem csoda, ha ebbe valaki belekavarodik, az egybe- és különírás köztudottan a legbonyolultabb, legterjedelmesebb és nem kristályosan logikus része az AkH-nak. Bennó 2007. január 23., 19:23 (CET)
- Na de nem pont ezt mondtam én is? :-))) Bináris ide 2007. január 23., 20:30 (CET)
-
-
- De, eztet montad, csak későn olvastam volt el. Mille pardon!! Bennó 2007. január 23., 20:54 (CET)
-
- Ne szórakozzunk itt a helyesírás szabályaival. Itt egyszerűen arról van szó, hogy a jogtörténet mint tudomány egy szakkifejezést meghatározott formában használ. Ez a szócikk címe. Ezután felőlem készíthetsz átirányításokat mai formákra - de jelenleg fordítva van. Én csak azt kérem, hogy a hagyományos egyes számú, római számos alak legyen a szócikk címe a többi a redirekt. + Ki kell javírani a szócikk szövegét, mert abból is kiirtotta valaki a "XII táblás törvény"t, pedig a fejrészes mondatban az, hogy egyes számban használjuk, az a római számos változatra igaz. Remélem, ennyi érve elég.--Linkoman 2007. január 23., 17:50 (CET)
- Most olvasom a szerkesztési ütközés után. OK, az ókortudomány írásmódja lehet redirekt. De ez a szócikk elsősorban jogtörténeti és nem történettudományi, csak még nincsenek kibontva a jogi tartalmi kérdések. Tehát változatlan a kérésem.--Linkoman 2007. január 23., 17:50 (CET)
-
- Nem hagyjuk a tizenkettőt!! Az ókortudomány fogai nem eresztik. Legalább úgy a miénk, mint a jogászoké. El a kezekkel! Mondjuk azért vérre nem megyek, ha többséget kap az álláspontod, akkor legyen úgy, a dupla átirányításokat majd én megszüntetem, ha már. Bennó 2007. január 23., 17:59 (CET)