جلال الدين الرومي
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
جلال الدين الرومي ، (بالفارسي, مولانا جلال الدین محمد رومی كما يعرف بمحمد بلخى) أديب و فقيه و منظر إسلامي صوفي طاجيكي, ولد جلال الدين الرومي في بلخ في خراسان (ما يعرف بأفغانستان حالياً) في (6 من ربيع الأول 604هـ = 30 من سبتمبر 1207م) لأسرة قيل: إن نسبها ينتهي إلى "أبي بكر"، وتحظى بمصاهرة البيت الحاكم في "خوارزم"، وأمه كانت ابنة "خوارزم شاه علاء الدين محمد".
فهرس |
[تحرير] نسبه و حياته
جلال الدين الرومي هو من الشعراء القوميين لإيران و لأفغانستان و كان و ما زال له تأثير كبير في ثقافة أفغانستان خصوصاً و بلاد فارس عموماً يعتقد أن إسمه الكامل هو"جلال الدين محمد بن محمد بن حسين بن أحمد بن قاسم بن مسيب بن عبد الله بن عبد الرحمن بن أبي بكر الصديق" و بذلك فإنه ينتمي بالنسب إلى الخليفة أبو بكر الصديق. وما كاد يبلغ الثالثة من عمره حتى انتقل مع أبيه إلى "بغداد" سنة [607هـ = 1210م] على إثر خلاف بين أبيه والوالي "محمد قطب الدين خوارزم شاه".وسريعا قام برحلة واسعة زار خلالها دمشق ومكة وملسطية و أرزبخان و لارند، ثم تعددت سفراته الى حلب ودمشق وقابل العلماء والمتصوفيين واستقر آخر الأمر في قونية (في ما يعرف حالياً بتركيا) في عام [632هـ = 1226م] حيث وجد الحماية والرعاية في كنف الأمير السلجوقي علاء الدين قبقباذ، واختير للتدريس في أربع مدارس بـ"قونية" حتى توفي سنة [628هـ = 1231م]، فخلفه ابنه "جلال الدين" في التدريس بتلك المدارس.
[تحرير] وفاته
توفي جلال الدين الرومي في مدينة قونية بما يعرف اليوم بتركيا عام 1273م
[تحرير] تأثير مؤلفاته
كانت لمؤلفات جلال الدين الرومي التأثير الكبير في الأدب الفارسي و التركي و الأوردي كما أثر في التصوف. تمت ترجمة العديد من مؤلفات جلال الدين الرومي إلى اللغات العالمية المعاصرة و من ضمنها اللغات الأوربية. كما غنى نجوم موسيقى بوب غربيون مثل مادونا ترجمات اشعار الرومي لتعظيمه قوة الحب، واعتقاده في الفائدة الروحية للموسيقى والرقص.[1].