Diskussion:Bozn
Aus Wikipedia
Kanntmer de Seitn nit umaendern? Die in Sidtirol gaengige Dialekt-Schreibweise fa "Bozen" isch sicherlich nit "Pouzn". Je noch Ort werds "Bozn", "Boazn", "Bouzn" gschriebn. Desholb tat i vorschlogn, in Nomen do umzuaendern. "Bozn" war sicherlich a gemeinsomer Nenner und im Uebrigen a die Aussproch fa die richtign Bozner. Do die "Verlaengerung" fan Vokal "o" in Sidtirol fa Dorf zu Dorf verschiedn isch (ou bis "ouu", "o" bis "oou") konns nor jeder so lesn wia ers will. Zu "P"<->"B": Der Klorheit holber werd im taeglichn Gebrauch und wegen der Leserlichkeit in sette Faelle meist der korrekte deitsche Buachstobe verwendet. Mir schreibn jo a nit "Perlin"! Mirko --217.77.80.3 15:11, 6. Dez. 2006 (UTC)
- I hobs amoi vaschom --Birnkammer fabian 16:18, 6. Dez. 2006 (UTC)