Overleg:Equipo de Sueño
Van Wikipedia
[bewerk] Naam in het Spaans?
Ik kom uit Barcelona en deze naam heb ik nooit gehoord. In het Spaans, bedoel ik. Ik heb altijd slechts "Dream Team" gehoord. Of, als het vertaald moest worden, zou het "Equip de somni" (in het Catalaans) zijn, denk ik. Maar, wees verzekerd: alle de media (allebei de Spaanse en de Catalanse kranten, TVs, etc.) noemde het altijd "Dream Team". (Zo. In het Engels.)--80.58.35.235 7 jun 2005 23:02 (CEST)