Overleg:Paola Ruffo di Calabria
Van Wikipedia
[bewerk] Twijfel-gedeelte
Op 20 april 1959 raakte bekend dat Johannes XXIII , op aandrang van het Hof, België wilde vereren door peroonlijk het huwelijk in te zegenen. Algauw voelen de politici zich gepaseerd en gaan in duel met het Hof en la Rethy; Johannes verstaat de commotie en trekt zich wijselijk terug. Maar opnieuw stuurt het hof ambassadeurs en diplomaten naar het Vaticaan. Laken vuurt Kardinaal Van Roey af als noodsalvo. De paus stuurt als antwoord de Apostolische Nuntius en een Pontificaal gezant met een beleefde njet. Dit is het begin van de ondergang van Lilian, die weldra haar eerste plaats moet afstaan. De regering, die zich gepaseers voelde, schaduwt vanaf dan Laken.
- Kan de auteur van bovenstaand stuk hier even toelichten wat hij nu precies bedoelt en wat zijn bronnen hiervoor zijn. Ik kan er kop noch staart aan krijgen. Outematic 8 jan 2007 20:01 (CET)
- Paola van "la dolce vita" tot koningin, Mario Danneels, uitg. Van Halewyck, 1999
- Jan Van den BERGHE. De schaduw van de kroon. Mythen en schandalen rond het Belgische koningshuis. Manteau, 2005.
- En een toelichting wat je nu precies bedoelt met dit stuk? Outematic 8 jan 2007 22:41 (CET)
- Ik moet geen verantwoording geven over een feit dat bewezen is, niemand moet dat. Dit is van wezenlijk belang voor de volledigheid.
Inderdaad een deels onbegrijpelijke passage. Herschrijven of verwijderen. Känsterle 9 jan 2007 20:34 (CET)
- wat is er dan verkeerd, ik kan de geschiedenis niet veranderen hoor, Känsterle !Carolus 9 jan 2007 20:37 (CET)
Zoals ik zei: het is op een niet-begrijpelijke wijze opgeschreven, het wordt niet duidelijk wat je bedoelt. Känsterle 9 jan 2007 20:39 (CET)
- ik zal mij er es met bezighouden.Carolus 9 jan 2007 20:40 (CET)
- en, iets beter?Carolus 9 jan 2007 20:49 (CET)
- Zo, ik heb er nog wat aan gesleuteld. Ik neem aan dat het nu voor iedereen aanvaardbaar en begrijpelijk is. Interessant dat er eerst een tussenkomst van Känsterle nodig was om je ervan te overtuigen, maar goed, we zullen het incident maar sluiten. Outematic 9 jan 2007 22:23 (CET)
- en, iets beter?Carolus 9 jan 2007 20:49 (CET)
[bewerk] Paus Johannes XXIII
Dag Carolus, wat bedoel je met de zin "Paus Johannes verstond de kritiek en trok zich terug" als het niet betekent dat hij zijn aanbod introk? Outematic 10 jan 2007 10:30 (CET)
- de paus heeft nooit iets aangeboden, hij deed dit op vraag van het hof in Laken. Carolus 10 jan 2007 11:33 (CET)
- dan klopt de zin nie. Zie van Dale: te·rug·trek·ken3 (wk.ww., zich ~): 1 zich naar achteren, naar een rustige plaats verwijderen => zich afzonderen, zich retireren, 2 zich onttrekken aan => ophouden Ik stel voor dat je de zin herschrijft. Mvg, Outematic 10 jan 2007 11:46 (CET)
[bewerk] Spelling
Aan Carolus een warme oproep om zijn spelling hier en op andere lemmata wat beter te verzorgen. Wellicht zijn het gewoon typfouten (?) wegens het te snel plaatsen. Ik weet niet of je de knop Toon bewerking ter controle al gebruikt, maar die kan in ieder geval een handig hulpmiddel zijn. Ook deze pagina is handig. Mvg, Outematic 11 jan 2007 10:59 (CET)