Those Were the Days
Z Wikipedii
Those Were the Days - piosenka przypisywana Gene'owi Raskinowi, który napisał angielski tekst do rosyjskiej pieśni Дорогой длинною ("Dorogoi dlinnoyu"), skomponowanej przez Borisa Fomina (1900-1948) do słów poety Konstantina Podrevskiego. Tekst nawiązuje do wspomnień z młodości i romantycznych ideałów.
W 1968 utwór ukazał się na singlu Mary Hopkin, wyprodukowanym przez Paula McCartneya. Pomimo konkurencji Sandiego Shawa, który wydał singel z tą samą piosenką, wersja Mary Hopkin stała się światowym hitem.
Piosenka była wykonywana także w innych językach. W Polsce znana jest jako To były piękne dni w wykonaniu Haliny Kunickiej. Polskie słowa są historią dawnej miłości. Refren jednak często jest przytaczany jako oznaka sentymentu za przeszłością.
Spis treści |
[edytuj] Inne wykonania
[edytuj] Wersja angielska
- Cara Jones wykonała Those Were the Days na swoim debiutanckim albumie Different Skies 1994
- Turisas wykonał Those Were the Days na swoim debiutanckim albumie The Heart of Turisas 2001
- Dolly Parton nagrała Those Were the Days z gościnnym wokalem Mary Hopkin 2005
- Il Folklorista - Those Were the Days 2006
- Hermes House Band - Those Were the Days
- Leningrad Cowboys - Those Were the Days
[edytuj] Wersja niemiecka
- Mary Hopkin - An jenem Tag mein Freund
- Dunja Rajter - An jenem Tag mein Freund
- Paola - An jenem Tag mein Freund
[edytuj] Wersja włoska
- Dalida - Quelli Erano Giorni
[edytuj] Wersja francuska
- Dalida - C`était le Temps des Fleurs
[edytuj] Wersja rosyjska
- Nadejda Kadisheva & Zolotoe Kolco - Дорогой длинною
- Nani Bregvadze - Дорогой длинною
- Oleg Pogudin - Дорогой длинною
- Nikolai Erdenko - Дорогой длинною
[edytuj] Wersja instrumentalna
- Paul Mauriat - Those Were the Days