New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Capeia Arraiana - Wikipédia

Capeia Arraiana

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Atenção: Este artigo possui passagens que não respeitam o princípio da imparcialidade. Tenha cuidado ao ler as informações contidas nele. Se sabe alguma coisa sobre este assunto, tente tornar o artigo mais imparcial.


Esta página precisa ser reciclada.
Sinta-se livre para editá-la para que esta possa atingir um nível de qualidade superior.


Este artigo precisa ser wikificado.
Por favor ajude a formatar este artigo de acordo com as diretrizes estabelecidas no livro de estilo.
Remova este aviso somente depois de todo o texto estar wikificado.

Capeia é o evento mais aguardado pelos habitantes de Aldeia da Ponte. É uma corrida de touros originária das terras de Ribacôa, aldeias da Raia (fronteira com Espanha). Já é muito remota esta tradição.

Tudo começa pelas 10H30 da manhã (claro que muitos se levantam mais cedo!) quando os habitantes, veraneantes, turistas e vizinhos se apresentam no Lameiro de onde serão escoltados, de bom grado, os touros até à praça. Assim um verdadeiro êxodo começa, motos, 4x4, tractores, camionetas, cavalos, bicicletas, ou qualquer outro meio de locomoção capaz de avançar nos campos caóticos, próximos da Fronteira espanhola. Objectivo: buscar os touros, que são alugados para o evento. Os cavaleiros habituados, demonstram as suas habilidades, coragem e decernimento na arte da cavalaria e na escolta dos touros até à praça da Aldeia (Encerro). O tempo da escolta, varia com a habilidade dos cavaleiros e a boa vontade dos touros.

Esta cavalaria infernal atravessa uma primeira vez a estrada nacional 332 fechada ao trânsito para a ocasião, embrenhando-se nos campos cobertos de giestas, antes de entrar num caminho ladeado de imponentes muros de pedra, que conduz novamente à estrada, atravessada uma vez mais. Depois deste ponto uma improvisada rua de « cancelas » conduz-nos directamente à porta da praça, pela qual touros e cavaleiros entram triunfantes.

Empoleirados nas « cancelas » um amontoado de espectadores espera impaciente para ver passar o corcel, com medo e na expectativa que nenhum touro se escape. Quando se começam a vislumbrar uns vultos à distância, a excitação começa a aumentar e de nervos à flor da pele os que esperam começam a gritar "Já lá vêm, Já lá vêm !!!" "les voilà, ils arrivent!" (por vezes o único que se vislumbra é uma nuvem de pó causada pela multidão) uma agitação descomunal começa para a procura do melhor local de observação, a maioria em cima das cancelas. Para deixar o terreno de passagem livre, com o objectivo que todas as rezes cheguem à praça.

Os corações batem aceleradamente, emoções e sensações fortes apoderam-se dos espectadores mesmo daqueles que procuram os locais mais altos para se refugiarem. De qualquer maneira (habitualmente as mães de crianças de colo e os mais idosos) apressam-se a entrar na praça para que assim possam ter uma melhor e mais protegida vista dos touros. A entrada na praça de cavaleiros e touros, é acompanhada de gritos infernais dos espectadores. Momentos de incerteza, quando todos em monte entram e as pesadas portas se fecham, aquando da chegada do ultimo cavaleiro. Os touros chegaram, mas nem por isso a emoção cai, um estrondoso coro de palmas e gritos de encorajamento entoa no ar, não só para os cavaleiros mas também para os touros. De seguida os cavaleiros apressam-se a sair da arena para deixar o vedetismo aos touros, que sacodem as cabeças de uma maneira provocante, prontos a desafiarem-nos. As portas dos « curros » abrem-se , alguns habituados munidos de grandes varas encimadas de aguilhões, com a sua voz estridente entram na arena e forçam os touros a entrar no « curral ». Isto por vezes demora mais que uma hora. Terminada esta acção de novo um estridente bater de palmas se faz ecoar.

O « encerro » terminou . A emoção acalma, mas por curtos momentos . Pois dentro de momentos toma lugar a « prova », que como o nome indica, será provada a valentia dos touros, através da lide de um único exemplar. Logo que a porta do curro é aberta, de novo tomam lugar momentos altamente emotivos nos espectadores e o touro entra na arena, em fúria, corre em todos os sentidos na expectativa de cornar alguma das muitas pessoas que tentam a sua sorte ao passarem-lhe à frente do nariz. De seguida vem o momento em que o forção lhe é apresentado. O touro revela a sua casta, poucos minutos são o suficiente para que demonstre toda a sua garra. O forcão é encostado ao muro da arena, mais alguns minutos de folia e o touro é devolvido ao curro. A multidão aplaude efusivamente pois é neste touro que se colhem as impressões para aquilo que a garraiada vai ser. Perto das 13h00 todos regressam a casa para se refastelar, com um bom almoço. A capeia arraiana é uma verdadeira festa, vendedores ambulantes instalam-se junto à praça, ao longo da estrada, os fumos e odores das carnes assadas, misturam-se com os provenientes das casas da aldeia.

Quatro horas da tarde: O sol começa a baixar, o destino é um único, a praça, quanto mais depressa melhor, na tentativa de encontrar o melhor local de observação. Uns preferem junto à saída dos touros, outros preferem o lado oposto, uns à sombra, outros ao sol. Um tamborileiro entra na arena seguido por cinco cavaleiros, montando imponentes cavalos magnificamente ornamentados para a ocasião.

Eis os mordomos, com o seus acessórios típicos: uma espécie de lenço bordado cai-lhes pelos ombros, empunham gloriosamente a insígnia respectiva. No seu encalce um aglomerado de pessoas em fileiras, que acompanhando os mordomos dá voltas de apresentação à arena. Esta linda fila indiana dirige-se a um local da tribuna onde se faz o pedido da praça a uma personalidade da aldeia. Um mordomo avança e faz um pedido oficial para que a capeia comece(pedido da praça).

A personalidade honrada levanta-se e improvisa um discurso com o intuito de que o espectáculo decorra da melhor maneira. Antes de se sentar, pronuncias as palavras para que a capeia comece. Derrepente, o contentamento da multidão estoira ao mesmo tempo que os « foguetes », os cavaleiros em cavalgada dão várias voltas à arena em tom de agradecimento, terminada esta agitação deixam o lugar na arena para a lide do primeiro touro.

Uma trintena de homens entra na praça e pega no "forcão". Dois homens (habituados e com habilidade) os "rabixadores"(rabejadores) coordenam os movimentos de toda a « tribo ». São eles que impedem o touro de contornar o "forcão" e por em perigo os que o pegam nos flancos. Os homens de maior agilidade pegam à frente ou seja à « galha », no primeiro plano, fazem frente ao touro apenas protegidos por umas quantas galhas de arvore dispostas astuciosamente em forquilha. É neste preciso momento que homens e touro rivalizam em coragem e astúcia para saírem vencedores do « duelo ». Quando os pegadores avalizam que o touro deu o seu melhor, num momento de desatenção do touro, retiram o forção e colocam-no no seu lugar. Alguns homens(os mais corajosos) desafiam o touro, obrigando-o a correr em todos os sentidos, com o objectivo de o cansarem e confundirem para que o tentarem agarrar.

Das bancadas só se ouvem as palavras de encorajamento "Agarrá-lo, agarrá-lo". Algumas vezes e em momentos de inspiração um homem atira-se à cabeça do touro, em poucos segundos saem homens de todo o lado em ajuda ao aventureiro, imobilizando de imediato o touro pela força humana. Depois de alguns segundos nesta postura, o touro é libertado e os homens apressam-se a fugir para as barreiras, afim de evitar ser vítimas de uma cornada. Fica apenas um homem que agarra firmemente o rabo do touro para que os outros se possam por a salvo, espera o momento certo para que ele possa fazer o mesmo. Terminada esta tarefa o touro é conduzido aos currais, por vezes com a pena de alguns. Cinco outros touros são corridos da mesma maneira. No meio do espectáculo é introduzida uma vaquinha para que os mais pequenos possam mostrar também as suas habilidades na lide, tem mesmo preparado um forção à sua medida. O efeito nos espectadores é o mesmo que para os adultos. As mães gritam para os encorajar, mas estão cheias de medo com o que possa acontecer aos seus rebentos.

Quando o sexto da tarde entra no curral, já a lua assoma o céu. Mais uma vez o odor dos grelhados e iguarias assalta o ar. As bancadas esvaziam-se aos poucos, aumenta a circulação nas ruas circundantes à praça. Falta o momento culminante da corrida: « o desencerro » os touros voltam aos campos escoltados pelos mesmos cavaleiros que participaram no « encerro ». Gritos de impaciência e exitação soltam-se nos ares à passagem do corcel em direcção a Espanha. Agora sim acabou, o pessoal vai dispersando em várias direcções, uns a casa, outros ao bar da equina para afogar as emoções . Durante a noite só há um tema de conversa a "capeia". Só se esquece por momentos enquanto se baila, ao som de uma banda no Largo da Praça. Todos adormecem na expectativa que o 15 de Agosto seguinte chegue depressa.

[editar] Ligações externas

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu