Saksi Mata
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saksi Mata é o título original de um livro de contos do escritor indonésio Seno Gumira Ajidarma ambientados em Timor-Leste na época da resistência.
O livro Saksi Mata foi publicado pela Bentang Budaya em 1994. A obra foi bem recebida pelo público e nos meios literários, e recebeu o Penghargaan Penulisan Karya Sastra 1995 (um prémio literário) do Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan [Centro para a Construção e Desenvolvimento da Língua do Departamento de Educação e Cultura]. Os contos incluídos na primeira edição de Saksi Mata (1-13) foram traduzidos para inglês por Jan Lingard, em parceria com Bibi Langker e Suzan Piper, e publicados como livro com o título Eyewitness (Sydney: ETT Imprint, 1995). A tradução em inglês ganhou o prémio de tradução Dinny O’Hearn Prize for Literary Translation no ano de 1997 no Premier’s Literary Award. Está prevista a publicação em Díli pela Timor Aid da tradução em tétum de Triana Côrte-Real de Oliveira. A tradução para português de João Paulo T. Esperança, com o título Testemunha Ocular, ainda não está publicada em livro, ainda que um dos contos, Telinga tenha aparecido já no suplemento literário dilense Várzea de Letras. O livro já teve duas edições e quatro tiragens na Indonésia, e conta com ilustrações de Agung Kurniawan.