Вымысориш
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Вымысориш | |
---|---|
Самоназвание: | Wymysöryś |
Страны: | Польша |
Регионы: | Вилямовице |
Общее число носителей: | 70 |
Классификация (?) | |
Категория: | Языки Евразии |
Индоевропейская семья
|
|
Письменность: | латиница |
Языковые коды (?) | |
ISO 639-1: | |
ISO 639-2: | gem |
ISO/DIS 639-3: | |
См. также: Проект:Лингвистика |
Вымысориш (Wymysöryś) — Западногерманский язык , который существует только в одном месте мира — польском городе Вилямовице, на границе Силезии и Малой Польши. Считается, что Вымысориш происходит от языка центральной Германии XII века, с сильным влиянием нижненемецкого, нидерландского, фризского, польского и древнеанглийского языков.
Содержание |
[править] История
Первые поселенцы в Вилямовице были выходцами из Нидерландов, Германии и Шотландии, приехавшими в Польшу в ХIII веке. Однако, жители Вилямовице всегда подчёркивали своё голландское, а не немецкое происхождение. До 1939 года Вымысориш использовался в Вилямовице повсеместно. После Второй мировой войны местные коммунисты запретили использование языка. В настоящее время вымысориш практически полностью вытеснен польским языком. Сегодня лишь около 100 человек, в основном старшее поколение, знают этот язык, и он вымирает.
Вымысориш был и поэтическом языком: в XIX веке на нём писал Флорян Бесик.
[править] Примеры
[править] Пример колыбельной
Колыбельная на Вымысориш в русском переводе:
- Śłöf duy buwła fest!
- Skumma frmdy gest,
- Skumma muma ana fettyn,
- Z' brennia nysła ana epułn,
- Śłöf duy Jasiu fest
- Спи, мой мальчик, крепко!
- Чужие люди приходят,
- Тетушки и дядюшки приходят,
- Приносят орехи и яблоки,
- Спи, Ясю, крепко
[править] Пример молитвы
Текст молитвы «Отче Наш»:
- Ynzer Foter, dü byst ym hymuł,
- Daj noma zuł zajn gywajt;
- Daj Kyngrajch zuł dö kuma;
- Daj wyła zuł zajn ym hymuł an uf der aot;
- dos ynzer gywynłichys brut gao yns haojt;
- an fercaj yns ynzer siułda,
- wi wir aoj fercajn y ynzyn siułdigia;
- ny łat yns cyn zynda;
- zunder kaonst yns reta fum nistgüta.
- Do Dajs ej z Kyngrajch an dy maocht, ans łaowa uf inda.
- Amen
[править] Библиография
- Tomasz Wicherkiewicz, The Making of a Language: The Case of the Idiom of Wilamowice, Mouton de Gruyter, 2003, ISBN 311017099X