Скальдическая поэзия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Скальдическая поэзия ( Skaldekvad) — разновидность поэзии древней Скандинавии. Поэтическое творчество скандинавов в исландцев принято делить на два кардинально различающихся рода: на эддическую и скальдическую поэзию. В то время как эддическая поэзия отличается простотой формы и содержанием эпического характера и близка к фольклору, поэзия скальдическая обладает нарочито изощренной формой и часто весьма бедным содержанием.
Скальдическая традиция сложилась уже к первой половине IX века. Она чрезвычайно устойчиво сохранялась еще около двухсот лет после введения письменности в Исландии, крайне медленно разлагаясь под влиянием европейских письменных литератур.
Содержание |
[править] Специфика
В скальдических произведениях невозможно обнаружить ни следа художественного вымысла. Поэзия для скальдов — способ констатации фактов, представляющих внехудожественный интерес и лежащих вне сферы их творчества. Скальды могут только сообщить факты, непосредственными свидетелями которых они были. Содержание их стихов не выбрано ими, а предопределено действительностью. Понятия «художественного вымысла» еще не существовало, он для человека эпохи викингов был бы неотличим от лжи. Поэтому функция скальдической поэзии была в корне отличной от современного представления о литературном творчестве.
[править] Вопрос происхождения
Существует несколько теорий происхождения скальдической поэзии: «кельтское влияние», традиция придворного церемониала (Ж. де Фрис), происхождение произведений такого рода из пережитков архаического сознания, которое присваивало слову и словесной форме магическое значение (Е. Норрен, А. Ольмаркс). Выдающийся скандинавист М. И. Стеблин-Каменский вопрос появления и развития скальдической поэзии как специфической литературной формы возводил к проблеме авторства и «пограничного» положения между литературой и фольклором. Вероятнее всего, скальдический стих развился из эддического в результате последовательного усложнения последнего.
[править] Авторство
Скальдическая поэзия — первый этап перехода к осознанному авторству в поэзии. Авторство еще не распространяется на содержание произведения, а пока что только на форму, это промежуточная, пограничная стадия между собственно литературой и фольклором.
Все усилия скальда направлены на изощренную разработку формы, которая как бы независима от содержания. Эта гипертрофия формы является следствием своего рода неполноценного авторства. Скальды, правда, несомненно сознают себя авторами своих произведений. Скальд гордится своими произведениями. По существу, у скальдов уже налицо авторское право, хотя и весьма примитивное. По-видимому, у них уже существует и некоторое представление о плагиате. Однако авторство распространяется у них только на форму, но не на содержание.
Стеблин-Каменский возводит происхождение такого типа творчества, как скальдическая поэзия, именно к тому факту, что, не имея возможности и осознанного желания менять содержание произведения, автор меняет форму, максимально усложняя ее и проявляя тем самым свое личностное начало.
[править] Форма
Как эддическое, так и скальдическое стихосложение восходит к древнегерманскому аллитерационному стиху, той его форме, которая существовала у германцев еще до нашей эры. Скальдическое стихосложение вполне сложилось уже в ту эпоху, к которой относятся древнейшие памятники — к первой половине IX века. Аллитерация в скальдическом стихосложении - строго регламентированная основа стиха. Кроме того, в скальдическом стихе регламентированы внутренние рифмы, количество слогов в строке и строк в строфе.
Снорри Стурлусон в «Перечне размеров», стихотворной части «Младшей Эдды» , приводит 102 висы, каждая из которых иллюстрирует новый размер, расстановку аллитераций и внутренних рифм в строфе, количество слогов в строке и т. д.
Наиболее распространенный стихотворный размер — дротткветт (dróttkvætt), им сочинено пять шестых всей скальдической поэзии.
Другие разновидности скальдических размеров:
Отдельные предложения в скальдической строфе могут переплетаться или вставляться одно в другое. Количество типов такого переплетения достигает полусотни, и это особенно затрудняет чтение и расшифровку произведений.
Гефн вина, виновны Премного предо мною
Родичи — В кровати -
Кровные — под кровом
Ими на лихо люба
Слеплена столь лепо.
Тролли бы побрали
Разом их старанья!
Гуннлауг Змеиный язык
Гудрун из мести Гор деве вместе
Хар был умелый
Хамдир был смелый
Сынов убила.
С Ньердом не мило.
Конесмиритель.
Копьегубитель.
Торд сын Сьярека
Каким образом могла возникнуть такая сложная синтаксическая структура, до сих пор остается загадкой. Возможно, это обусловлено сложностью и жесткостью стихотворных размеров, которая, чтобы быть соблюденной, вынуждала переплетать предложения; есть предположение, что синтаксис усложнялся сознательно, в целях большей образности или искусственного затемнения смысла, связанного с магической функцией стиха. Существует также предположение, что по крайней мере некоторые жанры скальдической поэзии первоначально предназначались для исполнения на два голоса, а потом такое специфическое построение текста стало традиционным.
[править] Жанры
Основной жанр скальдической поэзии — хвалебная песнь. Хвалебные песни слагались в основном в честь тех или иных правителей и часто обеспечивали скальду покровительство. Известны даже несколько хвалебных песен — «выкупов головы», то есть за хорошую драпу скальда могли не только наградить, но и избавить от того или иного наказания.
Основная форма скальдической хвалебной песни — драпа (dråpa). В ее структуре обязательно были несколько вставных предложений («стев», то есть припев), которые делили драпу на несколько отрезков. Стев может даже совершенно не соотноситься по содержанию с темой самой драпы.
Стев отличает драпу от флокка (flokk), цикла вис, не разбитых стевом. Драпа считалась более торжественной, чем флокк.
Драпа и флокк состоят из самостоятельных метрически и содержательно вис, и в хвалебных песнях никогда не бывает ничего похожего на сюжет. Единственная последовательность, которую можно проследить — это хронология описываемых событий, отраженных, впрочем, неиндивидуализированно. В драпах говорится всегда о современных скальду событиях, очевидцем которых он был или о которых слышал от очевидцев.
Разновидностью хвалебной песни была так называемая щитовая драпа, то есть драпа, в которой дается описание изображений на щите, полученном скальдом в дар от прославляемого покровителя.
Отдельная виса — также жанр скальдической поэзии. Они сохранились как цитаты в сага, где они приводятся как сказанные кем-то из героев. Скальдическая виса — это, в отличие от драпы, бескорыстное творчество, но построенные по тем же ритмическим и стилистическим канонам, хотя их содержание на порядок разнообразнее содержания драпы. Виса может рассказывать о поединке, сделке, свидании, краже, случайной встрече, о сновидении и пр.
Хулительные стихи — ниды — считаются отдельным жанром скальдической поэзии и занимают в ней отдельное место. По форме они не отличаются от других отдельных вис, по содержанию могут отражать тот же спектр ситуаций, но описанных соответствующим негативным образом. Отношение к нидам было очень серьезным, им приписывалась магическая сила, и осмеяние, заключенное в усложненную, сознательно затемненную форму, воспринималось как заклинание.
Харальд сел на судно, Став конем хвостатым.
Ворог ярый вендов
Воском там истаял.
А под ним был Биргир
В обличье кобылицы.
Свидели воистину
Вои таковое.
Нид исландцев о Харальде Синезубом
[править] Фразеология
Своеобразным учебником скальдической фразеологии является «Язык поэзии», вторая часть «Младшей Эдды» Снорри Стурлусона .
Основные стилистические элементы скальдической поэзии — хейти (heiti) и кеннинги (kjenning). Именно система многочленных иносказательных обозначений так затрудняет восприятие и затемняет смысл скальдической поэзии:
Сив солнца ясна пояса Сига кику вскинет,
Гна огня мест сокола
Горд убор надела.
Солнца браги рога
Речь теплом согрета,
Но под тою статью
Тайна чрезвычайна.
Лейкнир Берсерк
[править] Мёд поэзии
Миф о меде поэзии рассказан в «Младшей Эдде» Снорри Стурлусона. Два племени богов, асы и ваны, в знак заключения мира сотворили человека по имени Квасир . Квасир был так мудр, что не было вопроса, на который он не мог бы ответить. Он странствовал по миру и учил людей мудрости. Однажды два злобных карлика заманили Квасира к себе и убили его. Его кровью они наполнили три чаши, смешали ее с медом, и получившееся питье каждого, кто бы не отведал его, делало скальдом или ученым. Многие погибли, пока мед поэзии переходил из рук в руки. Наконец, он был спрятан в скалах великаном Суттунгом, и сторожить его приставлена его дочь по имени Гуннлёд . Один задумал получить мёд. Он просверлил дыру в скале, обернулся змеей, и прополз в пещеру, где сидела Гуннлёд. Она позволила ему выпить три глотка мёда, и Один осушил все три чаши. Он вылез обратно и полетел обратно к асам в обличии орла. Один выплюнул мёд в большую чашу, и с тех пор скальдов зовут «отведавшими мёда поэзии». Но мёда было слишком много, и часть его вылетела у орла из-под хвоста. И говорят, что этот мёд достался плохим скальдам.
[править] Скальдическая поэзия и саги
Многие образцы скальдической поэзии дошли до нас как стихотворные фрагменты, включенные в саги, как повествующие о самих скальдах («Сага о Гуннлауге», «Сага о Бьёрне», «Сага о Халльфреде», «Сага об Эгиле», «Сага о Гисли», «Сага о Кормаке» и др.), так и упоминающие скальдов вскользь («Сага о Стурлунгах», «Сага об оркнейцах», «Гнилая кожа», «Сага о битве на Пустоши», «Сага о Ньяле», «Сага о людях с Песчаного берега» и др.). Ситуативность многих скальдических стихов, включенных в саги, написание их экспромтом, по случаю, делает их как бы поэтической иллюстрацией происходящего или выражает мысли и чувства произносящего стихотворные стоки. В сагах неоднократно описаны даже соревнования героев, поочередно говорящих висы (напр., в «Саге о Гуннлауге»). Признается, однако, что далеко не все висы, приведенные в сагах как импровизации, таковыми и являются. Более того, они не обязательно были сочинены теми персонажами, которым они приписываются, а могли возникнуть в период устного бытования саги или при ее записи.
[править] Знаменитые скальды
Первым скальдом называли Браги Старого (Браги Боддасон). Он жил в Норвегии в те времена, когда Исландия еще не была заселена, и считается предком ряда исландцев, живших в IX-X веках. Судя по его месту в их биографиях, он жил в первой половине IX века. Его висы - древнейшие из сохранившихся скальдических стихов, это хвалебные песни в честь норвежских конунгов. Также сохранились рассказы о его необычной проницательности и мудрости. В исландской традиции упоминается как один из асов по имени Браги. Есть мнение, что именно первый скальд был превращен в бога поэзии.
В глыбах плеска Гевьон В глубь везла Зеландье.
У волов валил аж
С лядвей жар да с паром.
Лун во лбах их восемь
Лепые светлели.
К данам бармы боя -
Бычья шла добыча.
Браги Старый
Виса рассказывает легенду о том, как остров Зеландия был выигран великаншей Гевьон и увезен ею от Швеции.
Эгиля Скаллагримссона (ок. 910-990 гг.)считают самым выдающимся из скальдов. О нем сложена «Сага об Эгиле», одна из лучших исландских родовых саг. Сохранилось сравнительно большое количество его произведений и в том числе знаменитый «Выкуп головы», сочинив который, он был отпущен на свободу своих злейшим врагом норвежским конунгом Эйриком Кровавая Секира.
Буй-дева снова Длить бой готова,
Звенят подковы
Коня морского.
Жала из стали
Жадно ристали,
Со струн летели
Ястребы к цели.
Эгиль Скаллагримссон
Другими известными скальдами были Эйвинд Финнсон Погубитель Скальдов, Кормак Эгмундарсон (герой «Саги о Кормаке»), Гисли сын Торбьёрна Кислого («Сага о Гисли»), Халльфред Трудный Скальд, Гуннлауг Иллугасон Змеиный Язык («Сага о Гуннлауге»), Бьёрн Арнгейрссон Богатырь с Хит-реки («Сага о Бьёрне»), Тормод Берасон Скальд Черных Бровей («Сага о побратимах»), Харальд Сигурдарсон Суровый и др.
[править] Литература
- Стеблин-Каменский М. И. Скальдическая поэзия // Поэзия скальдов. Л.: Наука, 1979.
- Стеблин-Каменский М. И. Происхождение поэзии скальдов // Скандинавский сборник III. Таллин, 1958.
- Стеблин-Каменский М. И. Комментарии // Старшая Эдда. М: Азбука, 2001.
- Стеблин-Каменский М. И. Культура Исландии. Л., 1967.
- Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Л., 1971.
- Самарин Р. М. Поэзия скальдов. История всемирной литературы. Т. 2. М., 1984. С. 486—490.
- Гуревич Е. А., Матюшина И. Г. Поэзия скальдов. М.: РГГУ, 1999.
- Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в круге земном и ее переводе на русский язык // Снорри Стурлусон. Круг Земной. — М.: Наука, 1980.