Обсуждение:Словацкий язык
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Уже второй раз (первый раз в статье Польский язык) я вижу, как некий иностранец добавляет в статью о славянском языке разговорник со странной транскрипцией, завыедомо неправильной (напр., imie в польском произносится как име, а не имье или имиэ, а «te» в словацком читается с мягкой Т).
Причём на этот раз, как я понял, правку сделал «любитель анимэ», которого вроде должны были забанить. Vertaler 16:32, 14 Май 2005 (UTC)