Mağcan Cumabayev
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Mağcan Cumabayev (Kz. Мағжан Жұмабаев, Мағжан Жұмабайұлы) ya da Mağcan Cumabayulı ünlü Kazak Türkü şair. Şiirlerinin konusunda Türk dilinin güzelliğini ve Kazak yurdunu anlatmıştır. Alıstağı bawrıma şiirinin bir dizesi:
Алыстағы Баурыма
Алыста Ауыр азап шеккен баурым,
Қуарған бәйшешектей кепкен баурым
Қамаған қалың жаудың ортасында,
Көл қылып көздің жасын төккен баурым.
Latin harflerinde yazılışı
Alısta awır azap şekken bawrım,
Quwarğan bäyşeşektey kepken bawrım,
Qamağan qalıñ jawdıñ ortasında,
Köl qılıp közdiñ jasın tökken bawrım.
Bu şiiri Anadolu'daki Türklere yazan Mağcan, Stalin'in "temizleme" harekatının kurbanlarından biriydi.
[değiştir] Türkçülük: Orta Asya'dan Anadolu Türklerine yazdığı şiir
Ey pirim! Değil miydi altın altay
Anamız bizim? Bizlerse birer tay,
Bağrında yürümedik mi serazat
Yüzümüz değil miydi ışık saçan ay…
Alaca altın aşık atışmadık mı?
Tepişip bir döşekte yatışmadık mı?
Anamız olan altayın ak sütünden
Beraber emip beraber tartışmadık mı?
Akmadı mı bizim için dupduru bulak,
Şarıldayıp şarıl şarıl dağdan inerek?
Hazırdı uçan kuş kopan yel gibi
Dilesek bir atlar,tıpkı burak!
Altayın altın günü nazlanarak
Gelende sen pars gibi bir er olarak
Akdeniz karadeniz ötelerine
Kardeşim gittin beni bırakarak!...
Ben kaldım yavru balaban kanat uçamam
Uçam diye davransam bir türlü uçamam
Yön bulduran yol gösteren can kalmadı
Yavuz düşman koyar mı şimdi beni vurmadan?
Kurşunlar genç yüreğime saptandı,
Günahsız taze kanım su gibi aktı,
Kansız kalıp kuruyup bayıldım,
Karanlık mahbese sıkıca tıkıldım.
Ey pirim! Ayrıldık mı ulu bütünden?
Dağılıp yılmayan yağan oklardan
Türk’ün pars gibi yüreği varken
Gerçekten korkak kul mu olduk sinik düşmandan
Kudretli olmak isteyen Türk’ün canı
Gerçekten bitap düşüp kalmadı mı; hali?
Yürekteki ateş söndü mü kurudu mu
Damarında kaynayan atalar kanı?
Kardeşim; sen o yanda ben bu yanda
Kaygıdan kan yutuyoruz, bizim adımıza
Layık mı kul olup durmak, gel gidelim
ALTAY’A atadan kalan miras Altın tahta…