New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
İsmət (1934) - Vikipediya

İsmət (1934)

Vikipediya, açıq ensiklopediya - ویکیپدیا ، آچیق انسایکلوپدیا

1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
24

FİLMİN ÜZƏRİNDƏ İŞLƏYƏNLƏR :

Quruluşçu Rejissor : Mikayıl Mikayılov

Ssenari Müəllifi : Mikayıl Mikayılov, Qriqori Braginski

Quruluşçu Operator : Fyodor Novitski

Quruluşçu Rəssam : Viktor Aden

Rejissor Assistenti : Məmməd Babayev, Heydər Vəzirov

Operator Assistenti : Mirzə Mustafayev

ROLLARDA :

Juka Mixelson-İsmət

İ. Daşdəmirov-Yunis

Xeyri Əmirzadə-Səməd

Əzizə Məmmədova-Səmədin anası

Möhsün Sənani-Qulu

Panfiliya Tanailidi-Ara həkimi

Əlisəttar Məlikov-Təyyarəçi

P. Murza-Toxucu Fatma

Həqiqət Rzayeva-Həqiqət

Mirzə Əli-Molla Hacı

Əli Qurbanov-Qoçu

İzzət Orucova

Əhməd Qəmərlinski

JANR :

Kinopovest

Dram

FİLMİN DİGƏR ADI :

Adətin Məhvi

DİL :

Səssiz/ Titrlər Rusca

ÖLKƏ :

Azərbaycan

İSTEHSALÇI KOMPANİYA :

Azdövlətkinosənaye

RƏNG :

Ağ-Qara

VAXT :

76,5 dəq.

FİLM ÇƏKİLƏN YERLƏR :

Bakı

MƏZMUN :

Kino əsərinin əsasını təyyarəçi qadının həyatı və 30-cu illərdə doğmaları tərəfindən vəhşicəsinə qətlə yetirilmiş Səriyyə Xəlilovanın dramatik taleyi təşkil edir.

ƏLAVƏLƏR :

  • Film ilk Azərbaycanlı qadın təyyarəçi Leyla Məmmədbəyovaya ithaf olunmuşdur.

TEXNİKİ MƏLUMATLAR :

6 Hissə

2158,4 m

SİTATLAR

Vot takix krepostey, kotorıx bolşeviki ne moqli bı vzyat (İ. V. Stalin)

                                      • .

Mulla Qadji (art. Mirza Ali)

                                      • .

Həqiqət (Həqiqət Rzayeva) : Pyat let...Vsyu molodost vzyal u menya Samed... i teper beret vtoruyu jenu...

Molla Hacı (Mirzə Əli) : ....... muju: on qospodin tvoy. Terpi, Allah vozdast tebe.

                                      • .

Seqodnya banya

                                      • .

Otkrıta tolko dlya jenşşin

                                      • .

Səmədin anası (Əzizə Məmmədova) : Sçastliva videt tebya İsmet

Ara həkimi (Panfiliya Tanailidi) : Ne nevesta, a kusoçek zolota.

                                      • .

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Udaçnıy bıl den, Qadji. Xoroşaya vıruçka.

                                      • .

Veçerami Samed i Qadji delili doxod.

                                      • .

U yunusa bolşaya radost seqodnya... Seqodnya starik vıdaet zamuj svoyu doç İsmet... Za oçen xoroşeqo... i çestnoqo musulmanina...

                                      • .

Qarı : Pervaya jena Sameda... Ona... Sojqla Sebya... Ne vınesla pozora bezdetnosti...

Molla Hacı (Mirzə Əli) : Ey Bir Allah-- Sam osudi i pomiluy ee.

                                      • .

Tak sluçilos i tak çasto bıvalo do velikix dney Oktyabrya

                                      • .

........i qodı velikoy stroyki, ne stalo staroy bani.

                                      • .

Kişi : Zdravstvuy, Yunus. Nu çto, ne uznaeş svoyu staruyu banyu?

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Zaçem zvala menya?

                                      • .

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Forsunki v neispravnosti... ......... tı xoçeş? Tridsat pyat let provozilsya ya u topki.

                                      • .

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Tı, çto li xozyayka?

Fabrikin Müdirəsi : Ya tolko direktor fabriki... Xozyaeva-vot oni.

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Tı jenşina, ya mujçina... Kakie tut bıt mejdu nami şutki. Plati denqi za rabotu.

Fabrikin Direktoru : Ya şuçu. Stanovis-ka k nam rabotu, nam nujen opıtnıy master.

İşçi : Bolşoe qore u starika

                                      • .

BOLŞOE QORE U STARİKA

                                      • .

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Naqradil tebya Allah xoroşim sınom, Qadji... a menya nakazal, opyat besplodna moya jena

                                      • .

İsmət (Juka Mixelson) : Jit bılo tyajelo... Poprekali bezdetnostyu... Svekrov... i muj...

                                      • .

Molla Hacı (Mirzə Əli) : Besplodnoe derevo vırıvayut... Vmesto neqo sajayut druqoe...

                                      • .

İsmət (Juka Mixelson) : On qrozilsya vzyat druquyu jenu... İ ya bıla prinujdena.

                                      • .

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Tı je musulmanin. Poymi skolko let pozora i ojidaniy. Tolko, skaji ey, çto ya reşil, okonçatelno reşil.

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Ya musulmanin, kak ya moqu eto skazat bolnoy.

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Net Samed. Ya rabotayu. Bolşe mne tvoix deneq ne nado.

                                      • .

Toxucu Fatma (P. Murza) : Eto bıl moy muj. On i pomoq mne postupit na rabotu... Çto skazal tebe doktor?

İsmət (Juka Mixelson) : Skazal... Ya moqu bıt materyu

                                      • .

Snova poyavilis svaxi. Snova qotovilis podarki.

                                      • .

İsmət (Juka Mixelson) : Znaçit tı znal, otets?

İsmət (Juka Mixelson) : Ne xoçu

Səmədin anası (Əzizə Məmmədova) : A ya xoçu. Xoçu, nakonets, çtobı moy sın imel potomstvo.

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Tı musulmanka i doljna soqlasitsya s tem, çtobı ya vzyal druquyu jenu. Ved tı je besplodna...

İsmət (Juka Mixelson) : Ya? Ya besplodna! Tı ljeş, Samed. Doktor skazal çto ya moqu bıt materyu. Ne ya, a tı... Tı vinovat v moem besplodii

                                      • .

Qulu (Möhsün Sənani) : Nastoyaşşiy mujçina znal bı, çto sdelat s neyu... Dayte, dayte doroqu mujçine.

                                      • .

Qulu (Möhsün Sənani) : Dayte doroqu mujçine!

                                      • .

Yunis (İ. Daşdəmirov) : İdem otsyuda, ne mesto tebe zdes!

Toxucu Fatma (P. Murza) : Ne smey starik. Zdes fabrika

                                      • .

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Nu, çto uznal?

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Zaçem bılo daleko iskat... Ona zdes na fabrike... Mne skazali "ne smey-zdes fabrika".

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : No ved tı otets ey!

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Ya to--otets, no ved tı muj ey! Poprobuy sam, vıtaşşi ee ottuda.

                                      • .

Kişi : Mne kajetsya, çto za mnoy idut!

                                      • .

Fabrikin Müdirəsi : U nas ne sovsem obıçnaya fabrika... Jenşşinı, rabotnitsı, kotorıx ........... zdes... Oni prişli syuda tolko v poiskax rabotı... no i v poiskax novoy, svetloy jizni

Fabrikin Müdirəsi : Stoy! Yunus! Ne imeeş prava!

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Çto? Ya otets i ne imeyu prava?

Fabrikin Müdirəsi : Vse ravno, tı ne imeeş nikakoqo prava!

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Ona pozorila moy dom, ubejala ot muja... Vino pyet!... Pokajite mne zdes xot odnoqo musulmanina, kotorıy pustil bı syuda svoyu doç ili jenu?

Yunis (İ. Daşdəmirov) : ....... i vıtaşşi ee iz etoqo ada! Poprobuy!

                                      • .

Molla Hacı : ........ velikiy Allax, çto stali doçermi musulman!!!.. Stıd i pozor nam... Kuda smotryat mujya...za skolko prodali svoyu çest? Çto smotryat otsı!

Yunis (İ. Daşdəmirov) : Ostavte menya v pokoe musulmane. Net u menya bolşe doçeri.

                                      • .

Pilot : Kto xoçet letat

                                      • .

Fabrik İşçisi : Tovarişşi, qlyadite, İsmet bez çadrı!

Toxucu Fatma (P. Murza) : Milaya, çto je tı volnueşsya

                                      • .

Yeməkxana İşçisi : Tak sladko tı jiveş Samed... Tvoya jena İsmet toje sladko jivet... Bez çadrı po ulitsam qulyaet...

                                      • .

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Tvar! Dolqo eşşe budeş pozorit menya?

                                      • .

Fabrik İşçisi : Mnoqoe iz nas izaçayut letnoe delo v... ........ etoqo malo i mı reşili ......... vaşey fabrike dva ..... v naşey letnoy şkole. . ..... luçşix Vaşix udarnits

Toxucu Fatma (P. Murza) : Kto xoçet bıt letçikom?

İsmət (Juka Mixelson) : Ya! Ya xoçu!

İşçilər : Pozdravlyaem Yunus! Pozdravlyaem! Molodets tvoya İsmet

                                      • .

Səmədin anası (Əzizə Məmmədova) : Qore mne! Pozor!... Snimi pozor s moeqo doma...ili uxodi...

                                      • .

Pilot : Tak toçno! Zavtra dayu ey pervıy samostoyatelnıy polet.

                                      • .

Rəis : Nelzya! Ona zanyata! Qotovitsya k probnomu poletu....

Rəis : Skajite ey, çto ya prikazal

                                      • .

Ara həkimi (Panfiliya Tanailidi) : ...... nad svoim otsom, İsmet! S qorya zabolel--xoçet oçen tebya videt

                                      • .

Fabrik işçisi : Devuşki zavtra naşa İsmet sdaet ekzamen.

Toxucu Fatma (P. Murza) : Ne volnuysya za neqo İsmet... Popravitsya starik. Bereqi silı... pomni o polete!

                                      • .

Fabrik işçisi oğlan : Popravlyaysya Yunus, mnoqo novostey, stroim novuyu fabriku

                                      • .

Səmədin anası (Əzizə Məmmədova) : Malo stariku pozora... Teper dobit prişla?

                                      • .

Səməd (Xeyri Əmirzadə) : Teper tı ot menya ne uydeş...

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu