Talk:Cangjie
From Wikipedia, the free encyclopedia
I don't understand why this page is protected. This page is incomprehensible. It also should link to "Cangjie method" for disambiguation. - Gniw 02:37, 6 Feb 2005 (UTC)
- I agree... I've been hoping to make some improvements upon it but haven't been able to. What's the process for unprotecting a page? I couldn't really find any information about this in the protection policy. This page hasn't been touched since it was first created by Stevertigo and isn't listed in the protected pages. I'll put a message on Stevertigo's talk page to see what's up. -- Umofomia 00:32, Feb 23, 2005 (UTC)
-
- Actually I found it... the Wikipedia:Requests for page protection page is also for unprotect requests. I'll add a request to unprotect this article. -- Umofomia 00:59, Feb 23, 2005 (UTC)
-
-
- Thanks! Hopefully I'll get sometime this weekend to make some improvements. -- Umofomia 01:55, 23 Feb 2005 (UTC)
-
"Cangjie's name sounds much like the Japanese pronounciation of Hanzi (Chinese Characters). The Japanese pronounciation is Kanji, pronounced the same way as his name."
- No, this comment is completely wrong, and so it has been removed. Cangjie is pronounced with [ts] in Chinese, not [k]. The Japanese term Kanji/Kanzi derives from the Chinese term Hanzi (漢字). The Chinese pronunciation of "h" is [x] (like Russian "kh") which to Japanese ears sounds like a [k]. Kanji in Japanese used to pronounced Kanzi, but the "zi" (じ) sound has since merged with "ji" (di) (ぢ). —The preceding unsigned comment was added by 68.252.243.149 (talk • contribs) 21:21, 7 March 2006 (UTC).
Seal Script links here, referring to the work entitled Canjie. There needs to be some disambiguation or something on that. 24.165.194.251 15:43, 1 October 2006 (UTC)
I've just added an English version of the complete legend of Cangjie's creation of Chinese characters, translated by myself. This was taken from the Chinese language version of this page. Citation included. Fubintien 01:36, 3 January 2007 (UTC)