Talk:Christus Dominus
From Wikipedia, the free encyclopedia
Somewhere in latin studies,I remember seeing a rule that when two nouns which are not declined are placed together it indicates equivalence as if they had the word 'is' seperating them. This will mean the translation will be 'The Christ is The Lord. --RonaldCurtis--
- The official Vatican translation linked to at the bottom of the article has it as "Christ the Lord", and they'd know if anyone did. —Paul A 06:05, 20 Nov 2003 (UTC)