Discussió:Cinema
De Viquipèdia
Tot aixo s'hauria d'arreglar forsa, algu hi treballa ? un article sobre cinema hauria de ser mes que un llistat de pel.licules o de dades historiques. Cal una mica de "text", i potser passar bona part del que hi ha ara a Historia del cinema o semblant. Xevi 23:38 29 gen, 2004 (UTC)
hi estic completament d'acord!! m'esperava una major quantitat d'informació. això són quatre noms i quatre dates. no serveix per la gent que realment esteim interessats en aprendre coses del cinema
elena, palma de mca
Taula de continguts |
[edita] Dos canvis mínims
He canviat dos títols de pel·lícules: La madre per La mare (traducció al català) i Vertigen per Vertigo (títol original que no es pot traduir per "vertigen". En castellà la pel·lícula es deia "De entre los muertos")
[edita] El maquinista de la General
Al títol El maquinista de la General he substituit "general" per "General", doncs aquesta paraula és, en aquest precís cas, un nom propi: concretament la locomotora que dona nom al títol anglès The General.
He fet una entrada per a aquest títol, que et convido a visitar i, si hi trobes algun error que se´m hagi pogut escapar, les teves correccions seran benvingudes :)
Gràcies.
[edita] Una mica d'ordre
He posat una mica d'ordre a alguns apartats (Avarícia d´Stroheim no és una pel·lícula expresionista alemanya, sinó un clàssic del drama mut USA, he posat el cantant de Jazz just quan s'acaben toetes les seccions de cinema mut, etc.) He corregit alguna errada com Metròpoli per Metròpolis, Tòquio per Tòkio i alguna altra. He afegit al menys una pel·lícula als apartats en que hi havia nomès l'enunciat però eren buits (nou cinema alemany, free cinema anglès, etc.) i, també el contrari, posar enunciat a pel·lícules que anaven amb grups aillats (principalment les diverses etapes importants del cinema francès). També he posat una mica d'ordre a la compaginació dels títols. Finalment he afegit alguna pel·lícula que he cregut important.
Espero que trobeu aquest retocs raonables. Gràcies:
--Florenci Salesas 09:57, 13 jul 2006 (UTC)Florenci Salesas
[edita] 'L'uccello dalle piume di cristallo' de Dario Argento
Aquesta pel·lícula no ha estat doblada ni subtitulada en català, de manera que he reescrit el títol en italià (corresponent a la versió original).
[edita] Noms propis
Afegiré les dades d'alguns directors representatius catalans. De moment, crearé la fitxa d'en Jaume Balagueró.