Usuari:Hégésippe Cormier
De Viquipèdia
Viquipèdia:Babel | ||
|
||
|
||
|
||
|
||
Categoria:Usuaris per idioma | ||
|
||
Pieter Bruegel de Oude (1525-1569) : De Toren van Babel (1563) |
![]() |
w:fr:Utilisateur:Hégésippe Cormier | ||
IPA: /e.ʒe.zip kɔr.mje/ aka /e.ʒe.zip/ | |||
![]() |
> France > Auvergne > Puy-de-Dôme |
Note sur le projet Viquipèdia:Babel
Désolé de m'exprimer en français. Je ne connais pas le catalan, mais comme ce sont deux langues romanes assez proches, la communication ne devrait pas être trop difficile.
Je n'ai pas de commentaires à faire sur le nom des catégories. Chaque Wikipedia les nomme selon sa préférence. Lorsque j'ai créé les catégories et modèles (plantilla) nécessaires pour mon tableau à droite, il n'y avait que Categoria:Usuaris per idioma, Categoria:Usuaris per idioma - English et Template:Babel en.
J'ai donc suivi le système déjà utilisé.
Mais je pense que vous devriez renommer les modèles (plantilla). En effet, les autres wikis utilisent généralement, pour les modèles, une forme User en, User en-1, User en-2, User en-3, etc., qui reste compréhensible d'une langue à l'autre. Alors que chaque wiki garde sa forme locale pour le nom de la carégorie correspondante.
De plus, les noms de modèles sur le wiki catalan, ressemblent trop au nom de Template:Babel-3 utilisé sur plusieurs wikis pour ranger les modèles de langues.
Je pense donc, mais vous êtes libres de faire comme vous l'entendez, qu'il serait préférable que vous renommiez les modèles (plantilla) ainsi :
Nom actuel | Nom proposé |
Template:Babel en | Template:User en |
Template:Babel en-1 | Template:User en-1 |
Template:Babel en-2 | Template:User en-2 |
Template:Babel en-3 | Template:User en-3 |
Template:Babel de | Template:User de |
Template:Babel de-1 | Template:User de-1 |
Template:Babel de-2 | Template:User de-2 |
Template:Babel de-3 | Template:User de-3 |
Template:Babel fr | Template:User fr |
Template:Babel fr-1 | Template:User fr-1 |
Template:Babel fr-2 | Template:User fr-2 |
Template:Babel fr-3 | Template:User fr-3 |
mais aussi, si vous décidez de suivre la proposition, de corriger le modèle Template:Babel-3 pur remplacer « Babel » par « User » dans les trois lignes où c'est nécessaire.
Note : je n'avais besoin, pour mon usage personnel sur cette page, que des seuls Template:Babel fr, Template: Babel en-2 et Template:Babel de-1, mais j'ai préféré créer les autres modèles pour faire un éventail complet des choix possibles. Pour le Template:Babel-3, je me suis limité à celui dont j'avais besoin, afin de ne pas surcharger de travail pour le cas où vous décideriez de suivre la proposition de renommage ci-dessus. Sur le wiki français, nous avons jusqu'à fr:Modèle:Babel-6, mais d'autres wikis vont plus loin encore.
|
Plusieurs wikis ont aussi commencé à utiliser, chacun pour son usage personnel, un modèle (plantilla) destiné aux utilisateurs du wiki qui ne parlent pas la langue de ce wiki (par exemple des utilisateurs qui sont inscrits dans le seul but de faire des liens interlangues).
Ces modèles "0" sont reliés à une catégorie du type « Categoria:Usuaris per idioma - Català-0 », elle-même sous-catégorie directe de « Categoria:Usuaris per idioma », sans passer par la catégorie intermédiaire « Categoria:Usuaris per idioma - Català ».
Merci de votre attention.
J'aurais pu écrire ce qui précède dans Viquipèdia Discussió:Babel, mais comme je parle pas votre langue, je pense qu'il est préférable que la discussion en français reste ici ou sur ma page de discussion. :o) Hégésippe | ±Θ± 18:38 14 mai, 2005 (UTC)