Diskuse:Pampeliška lékařská
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Co to je za podivný název? namohlo by to být třeba na Smetánka lékařská a z Papelišky přesměrování? --Li-sung ✉ 16:34, 2. 4. 2006 (UTC)
- No tak nevím, jestli tohle byla změna k lepšímu. Já netvrdím, že se v pampeliškách vyznám, znám několik dobrých botaniků a ani Ti nejlepší se neodváží tvrdit, že se v pampeliškách vyznají. Ale jsem si téměř jistá, že to co tak nějak odpovídá Taraxacum officinale se jmenuje spíš pampeliška než smetánka.
- Rod Taraxacum se dělí na sekce
- Ruderalia - kam patrně patří ta naše smetankopampeliška
- Erythrosperma
- Dioszegia
- Piesis
- Palustria
- Alpestri
- Poslední 4 ohrožené a chráněné
- Ne všechny v ČR se vyskytující pampelišky jsou popsané a pojmenované.
- Takže bych byla pro buď sehnat konzultaci někoho povolaného, nebo to i bez ní přesunout zpět. --Karakal 17:10, 2. 4. 2006 (UTC)
Obsah |
[editovat] Nať
Docela by mně zajímalo, co se myslí u pampelišky pojmem nať, když má růžici přízemních listů a žádný olistěný stonek. Obvykle se tak označuje lodyha s listy, tady ovšem nevím, co si pod tím představit . Reo ON | +++ 04:35, 5. 4. 2006 (UTC)
[editovat] Autor
Proč se liší autor v textu a autor v taxoboxu?--Juan de Vojníkov 09:12, 22. 9. 2006 (UTC)
[editovat] Droga
Jakáže droga se z pampelišky vyrábí ? Nebo je to jenom špatný překlad z angličtiny ? -- Hkmaly 15:32, 18. 11. 2006 (UTC)
- Droga je slovo s více významy. Droga je drcený prášek z usušeného nasbíraného substrátu, nepletu-li se. Cinik 15:39, 18. 11. 2006 (UTC)
[editovat] Taraxacum officinale x Taraxacum Rudellia
Víte někdo o tom, že pampeliška rostoucí u nás v čechách a střední Evropě není pampeliška lékařská Taraxacum officinale, ale Taraxacum Rudellia? Vyčetla jsem to v knížce Bylinky a koření od Ursuly Braunové-Bernhartové, na straně 116. – Tento nepodepsaný komentář přidal uživatel Anelie (diskuse • příspěvky). Ze špatného názvu přenesl --Tlusťa 09:26, 9. 3. 2007 (UTC)