Talk:Dagesh
From Wikipedia, the free encyclopedia
Looking up mapiq in wikipedia redirects you to dagesh, however, the only mention of mapiq on the dagesh page is that it looks like dagesh, but has a completly different phonetic function.
Contents |
[edit] Dagesh Kal; Dagesh Hazzak?
The article mentions Dagesh Kal and Dagesh Hazzek without saying what they are. There should at least be a short 'definition' of what they are and how they relate to Dagesh. -- 85.72.13.23 21:09, 20 August 2005 (UTC)
[edit] Mappik
The mappik is a dot that looks like a dagesh. It is inserted in a final heh to indicate that the letter is pronounced as a consonant, even though it is found at the end of a word. The mappik also indicates that the heh is part of the root of the word. Source: Jacobson, Chanting the Hebrew Bible, pp. 295-6.
- Since mappiq and dagesh are quite distinct, and merely visually identical, I see no reason to give details of mappiq in this article – the link alone should suffice. Also worth mentioning the (again visually identical) piercing that turns a vav into a shuruq. Vilĉjo 16:47, 6 May 2006 (UTC)
- I disagree. Just because they have different semantics doesn't mean it doesn't bear mention. Confusion between a mapiq and a Dagesh is common, and so the distinction is worth mention. Vonfraginoff 21:18, 3 September 2006 (UTC)
[edit] rules for dagesh?
Anybody want to take a stab at the rules for dagesh insertion, or perhaps Hebrew nikud rules in general? I can barely remember my lessons on this subject, and don't have a reference grammar handy Vonfraginoff 21:20, 3 September 2006 (UTC)
[edit] Mnemonics
Suggest that we reorder the consonants and mention the hebrew mnemonics, e.g. בגדכפת - Vonfraginoff 21:22, 3 September 2006 (UTC)