New Immissions/Updates:
boundless - educate - edutalab - empatico - es-ebooks - es16 - fr16 - fsfiles - hesperian - solidaria - wikipediaforschools
- wikipediaforschoolses - wikipediaforschoolsfr - wikipediaforschoolspt - worldmap -

See also: Liber Liber - Libro Parlato - Liber Musica  - Manuzio -  Liber Liber ISO Files - Alphabetical Order - Multivolume ZIP Complete Archive - PDF Files - OGG Music Files -

PROJECT GUTENBERG HTML: Volume I - Volume II - Volume III - Volume IV - Volume V - Volume VI - Volume VII - Volume VIII - Volume IX

Ascolta ""Volevo solo fare un audiolibro"" su Spreaker.
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Diskussion:Computerspieler-Jargon - Wikipedia

Diskussion:Computerspieler-Jargon

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Ausblick: Zukünftige Richtlinie

Benutzer:J-PG und ich erstellen derzeit eine Richtlinie zur Bewertung von Einträgen in Liste der Abkürzungen (Netzjargon), um den Beobachtern der Liste eine Orientierung zu geben, was auf die Liste gehört und was nicht. Nach Abschluss der Richtlinienerstellung und Aufräumen des Netzjargons besteht die Absicht, die Richtlinie für den Computerspieler-Jargon zu adaptieren. Dies dürfte das Review-Verfahren von neuen Vorschlägen rationalisieren.

Der Erfolg dieser Maßnahme wird demnächst im Netzjargon abzulesen sein.

Viele Grüße, Schmiddtchen 01:13, 13. Nov. 2006 (CET)

[Bearbeiten] Archiv

  • Diskussionen bis 2006, Ende März: hier

ff = focus fire in WC3

[Bearbeiten] Fehlende Eintrage: Todo & Diskussion

AE ae ist die Bezeichnung für ally-end und wird in Strategiespielen benutzt, wie zum Beispiel bei Starcraft. Bei einem Spiel unter Frreunden gibt man am ende ae, damit keiner einen lose bekommt. Ally geben bedeutet den Gegner als Verbündeten zu schalten und so wird das spiel beendet weil es keine Gegenpartei gibt.

Scammen wird z.B. in einem MMORPG ein Gegenstand angeboten und beim Verkauf ändert der Verkäufer das Angebot betrügerisch (z.B. einen ähnlichen Gegenstand den man dann nicht genau überprüft, dann kann man sowas Scammen nennen.

Gilde Bezeichnet Gruppierungen von Spielern in Online-Rollenspielen, ähnlich wie die Clans in Shootern. Gilden müssen aber nicht zwangsläufig vereinsartig organisiert sein sondern können sich auch lediglich auf eine handvoll Spieler beschränken, die über keinerlei feste Strukturen verfügen.

(Eintrag zwar vorhanden, verweist aber lediglich nach Clan.)

MMO Zunehmend häufiger auftretende Bezeichnung von MMORPGs bei Offline-RPG-Spielern, denen die Eigenschaft eines Rollenspiels (RPG) nicht zugeschrieben wird. Nach tradionelleren Definitionen von Rollenspielen zeichnen diese sich nicht durch das Vorhandensein sein Von Attributen und Erfahrungspunkten aus, welche sich auch in MMOs finden, sondern durch die Simulation der Interaktion zwischen fiktiven Charakteren, welche bei gängigen Onlinespielen nur teilweise bis überhaupt nicht vorhanden ist.

UL unlucky Bedeutet soviel wie "dumm gelaufen", "Pech gehabt". Wird zum Beispiel bei Ego-Shootern (CS) verwendet um einem Freund oder Feind Respekt für eine seiner Aktionen auszudrücken, die am Ende doch schlecht für ihn ausgegangen ist.

anders. Ich kenn es als hämisches "you lose". --Schmiddtchen 01:07, 13. Nov. 2006 (CET)
Das wirft ja ein ganz neues Licht auf die Kommentare zu meinem Gameplay.  :) Ich bin gespannt auf weitere Meinungen. --Enricopedia 13:14, 13. Nov. 2006 (CET)
dagegen eine 2-zeichen abkuerzung die sicher viele bedeutungen hat und ausgeschrieben nur fremdwoerter darstellt --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 13. Nov. 2006 (CET)

WTB want to buy Steht schon in der "Liste der Abkürzungen (Netzjargon)". Sollte aber meiner Meinung nach im Computerspieler-Jargon stehen. Häufig genutzt bei MMORPGs, zB. Eve-Online.

dafür. --Schmiddtchen 01:07, 13. Nov. 2006 (CET)
dagegen - lediglich keine abkuerzung fuer eine selbsterklaerende uebersetzung --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 13. Nov. 2006 (CET)

WTS want to sell Steht schon in der "Liste der Abkürzungen (Netzjargon)". Sollte aber meiner Meinung nach im Computerspieler-Jargon stehen. Häufig genutzt bei MMORPGs, zB. Eve-Online.

dafür. --Schmiddtchen 01:07, 13. Nov. 2006 (CET)
dagegen - lediglich keine abkuerzung fuer eine selbsterklaerende uebersetzung --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 13. Nov. 2006 (CET)

WTT want to trade Bedeutet: Will mit etwas handeln (nicht gegen Geld, sondern gegen Waren). Häufig genutzt bei MMORPGs, zB. Eve-Online.

enthaltung - noch nicht gesehen. --Schmiddtchen 01:07, 13. Nov. 2006 (CET)
Steht auch im EVE Online Dictionary. (Weiß nicht ob euch ein Spiel als Quelle reicht?) --Enricopedia 13:14, 13. Nov. 2006 (CET)
dagegen - lediglich keine abkuerzung fuer eine selbsterklaerende uebersetzung --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 13. Nov. 2006 (CET)


Bocker/blocken: Bei Ego-Shootern. Steht ein Mannschaftskamerad im Weg und verhindert dadurch die eigene Flucht, bezeichnet man ihn als Blocker.

dafuer --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:32, 23. Nov 2005 (CET)
dafuer --Schmiddtchen 22:20, 30. Jul 2006 (CEST)

Freezetime: Am Anfang einer Runde kann sich erst mal kein Spieler bewegen, bis die Freezetime abgelaufen ist.

dagegen counter-strike spezifisch, sollte man bei spawn einbauen --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:32, 23. Nov 2005 (CET)
dafür, aber erweitern mit Warm-Up-Time (Q3 und co) etc. Zumindest die Eingrenzung auf CS ist so nicht richtig (Gegenbeispiel: Dystopia (HL2 mod) - hier wird in der freezetime noch nichtmal gespawnt) --Schmiddtchen 22:23, 30. Jul 2006 (CEST)

TS/ Teamspeak: Eine Software für Internettelefonie. Wird oft für die Kommunikation zwischen Mannschaftsmitgliedern genutzt. Das hat den Vorteil, dass man auch kommunizieren kann, wenn man tot ist.

dagegen kein jargon --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:32, 23. Nov 2005 (CET)
dafür ts hat sich mittlerweile als Abkürzung und Synonym durchgesetzt und hat eine gewisse Relevanz.

--Schmiddtchen 22:20, 30. Jul 2006 (CEST)

ist schon längst im Artikel rein, bitte ins Archiv damit, damit die Liste hier so kurz wie möglich ist. -- Niegisch 12:13, 27. Okt. 2006 (CEST)

Demo: Eine Spielsequenz, die als eine Videosequenz aufgenommen wurde. Damit lassen sich zum Teil im Nachhinein Cheater entlarven.

dafuer --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:32, 23. Nov 2005 (CET)
Enthaltung Demo ist IMHO ein zu weit gefasster Begriff. Damit verbinde ich eher eine Testversion. Da Google dazu was findet enthalte ich mich. --Jörg 21:22, 13. Apr 2006 (CEST)
dafür Relevanz und Verwendung als cheater-beweis, und als Aufzeichnung von interessanten Spielen (Meisterschaften etc). Testversion kann daja als Zweit(Erst?)bedeutung mit rein. --Schmiddtchen 22:20, 30. Jul 2006 (CEST)

busten: Die Bemühung eine vermutlich cheatende Person, vornehmlich in Online-Ligen wie der ESL, meist durch sogenannte Timetables (Auflistung von verdächtigen Szenen) oder/und selbst geschnittene Videos, welche die verdächtigen Szenen zeigen zu überführen und durch Weiterreichung eben dieser noch von den jeweiligen Liga-Admins zu prüfenden Beweise aus dem Ligabetrieb auszuschließen bzw. zu sperren. Meist erfolgt dies in der Szene als eine Art öffentliches "An-den-Pranger-stellen", da die erwischten Cheater einen negativen Ruf besitzen. Diese Tätigkeit ist jedoch gerade deshalb nicht unumstritten, da sie oftmals nur auf Vermutungen und aus Emotionen entstandenen "Pseudo-Beweisen" besteht. Generell ist es in der eSports-Welt ein großes Problem, wirkliche Beweise für das Cheaten zu finden. Oftmals wird diese Tätigkeit fälschlicherweise als "boosten" bezeichnet (u.a. mit Leetspeak-Variationen: b00sten, b99sten), was sich aus ebendieser Bemühung herleitete, das Wort zu "verschönern". Richtig ist allerdings die Bezeichnung "busten", da diese auch übersetzt in etwa für "verhaften" steht, während "boosten" übersetzt für "erheben/erhöhen" steht.

dafuer Eindeutig Szene-Jargon, gehört meiner Meinung nach rein
dagegen - "busted" ist kein jargon, auch nicht wenn man sich vieles herumdichtet --suit Benutzer Diskussion:Suit 19:07, 16. Okt. 2006 (CEST)
dagegen - das Wort wird in vielen anderen Lebensbereichen viel häufiger verwendet, und ist von daher ganz bestimmt nicht nur Computerspiel-Jargon -- Niegisch 12:16, 27. Okt. 2006 (CEST)

Splash Damage: Bereichsschaden, den eine Waffe/ein Projektil innerhalb eines bestimmten Radius neben dem eigentlichen Einschlagspunkt erzeugt. Beispielsweise fügen in annähernd allen Ego-Shooter die Raketenwerfer Splash Damage zu (analog der Druckwelle einer Explosion). --Erwin Schlonz 15:48, 24. Dez. 2006 (CET)

Scrim: Meint das gleiche wie Funwar und Train. Verb: scrimmen.

Backlamer: Spieler in Ego-Shootern, der den Gegner von hinten angreift, oftmals Camper, die andere erst passieren lassen. Abwertend benutzt Verwandt mit Sidelamer.

Sidelamer: Spieler in Ego-Shottern, der den Gegner von der Seite angreift, oft, während diese gerade in einem Gefecht mit einem anderen Spieler verwickelt sind. Verwandt mit Backlamer.


[Bearbeiten] Abgelehnte Einträge

[Bearbeiten] A

afk (away from keyboard)
ist kein spezieller jargon und findet sich bereits in der Liste der Abkürzungen (Netzjargon)

[Bearbeiten] Diskussion zur Todo-Liste

ich finde hier sollte ein bereich sein indem erklaert wird das es sich hier um nicht 1:1 Uebersetzungen aus dem englischen handelt, um die glaubwuerdigkeit der seite international zu erhoehen

falsch ist zum beispiel:
  • IMBA wird hier als imbalanced bezeichnet, was aber kein englisches wort ist, auf englisch heissts imbalance (Unausgeglichenheit, Unausgewogenheit)als nomen ohne -d oder unbalanced (unausgeglichen,usw)als Verb um nur eines zu nennen

QUELLEN dazu: Langenscheidt english-german dictionary


Ich hab da mal 2 Fragen:

  • Frage 1: Wann bauen wir die Sachen ein (Meine Stimmen siehe oben)?
  • Frage 2: In BF2 gibt es die Begriffe Base-Raper/Base-Bomber. Da Base-Camper schon existiert sollte man vielleicht eine zusammenfassende Struktur für Base- einstellen. --Jörg 08:44, 22. Mär 2006 (CET)
solange keine gegenstimmen sind, spricht nichts gegen das einbauen - wenn eine gegenstimme vorhanden ist, vielleicht vorher diskutieren, nicht dass sinnlos eingebaut wird - wenn du lust hast, kannst du "dafuers" einbauen, ausser du hast einen triftigen gegengrund --suit Benutzer Diskussion:Suit 16:50, 13. Apr 2006 (CEST)
Vielleicht, wenns keine Gegenstimme gibt, nach ner Woche einbauen. Bei null "dafürs" nach einer Woche löschen/auslagern. Ansonsten diskutieren bis zum Konsens (im Zweifel nicht eintragen). Ähnliche Meinungen sollten vielleicht trotzdem mit hingeschrieben werden, damit die entsprechende Argumentwichte leicht zu erkennen ist. --Schmiddtchen 22:20, 30. Jul 2006 (CEST)
Ok. Ich schau mal. Die Vorschläge, welche schon einen anderen Weg hinein gefunden haben, habe ich mal markiert. "dagegen" habe ich nicht eingesetzt, wenn schon Dein "dagegen" da war. Einstimmigkeit braucht keine Diskussion. ;) --Jörg 21:22, 13. Apr 2006 (CEST)

[Bearbeiten] ausgemistet am 14. Oktober 2006

habe grade die liste ausgemistet und alles bereits eingebaute und eindeutig abgelehnte entfernt --suit Benutzer Diskussion:Suit 13:23, 14. Okt. 2006 (CEST)

[Bearbeiten] neue eintraege

Ich hoffe, ich hab das hier (UL, WT*) einigermaßen vernünftig eingebracht. Bin hier frisch-gebackener Autor. Enricopedia 00:10, 13. Nov. 2006 (CET)

Willkommen ;) --Schmiddtchen 01:07, 13. Nov. 2006 (CET)
von mir auch ;) (hab den absatz hier her nach unten verschoben) --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 13. Nov. 2006 (CET)


[Bearbeiten] neue eintraege 02.02

Also was noch aufgenommen werden sollte ist HEX und HEAL. beide Begriffe werden unteranderem in Dota verwendet Hex dient dazu einen Gegenspieler in eine andere gestalt zu verwandeln und ihn für 2-3sek so zu einem einfachen wehrlosen Ziel zumachen. Heal sagt einfach nur Heilen aus.

[Bearbeiten] Fragliche Begriffe

Müssen die Begriffe owned, pwn, aybabtu, sucken und ftw hier aufgelistet sein? Es sind doch eigentlich, wie 90% des Netzjargons, bzw. der englischen Umgangssprache, nur Begriffe, die auch im Zusammenhang mit Computerspielen benutzt werden. Zumindest bei aybabtu und pwn (angeblich) kann man ja noch gelten lassen, dass diese einen Computerspiele-Hintergrund besitzen. Außerdem hätte natürlich jeder dieser Begriffe genug Potential zu einem Evergreen wie wtf oder n1 zu werden... --Lzs 03:12, 23. Apr 2006 (CEST)

ownen ist nicht 1:1 zu uebersetzen und ist schwer zu differnzieren, das ganze ist mir der gaming subkultur stark verbandelt, sucken - keine ahnung, das hat denke ich wenig sinn - diverse derivate von own (0wn, pwn, pawn) haben sowieso hier nix verloren und ftw ist auch wieder etwas allgemeiner, aber wieder ein grenzfall
wenn du gute argumente hast, warum ein bestimmte begriff NICHT hier stehen soll, sondern wo anders (oder er schon wo anders zu finden ist) dann steht es dir frei, hier eine diskussion ueber die entfernung des eintrags zu starten --suit Benutzer Diskussion:Suit 16:45, 23. Apr 2006 (CEST)
Ist mir schon klar, dass "to own" oft verwendet wird. Ich sehe nur nicht ganz den Unterschied zu Begriffen wie bs, wtf, ffs oder auch cu, die ebenfalls von Computerspielern benutzt werden. Imho ist der Begriff sogar eher noch in der amerikanischen Jugendsprache anzusiedeln. Ähnliches gilt für "sucken" (vgl.: Beavis and Butthead).
Own, pwn, ftw findet man bereits in der Hölle der Abkürzungen. Aybabtu hat seinen eigenen Artikel.--Lzs 19:06, 23. Apr 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Formulierung

Der einleitende Satz "Der Computerspieler-Jargon ist der Jargon der Computerspieler, ..." ist mMn eine furchtbar schlechte Formulierung. Ich würde doch auch nicht sagen, dass der Hamburger Hafen, der Hafen Hamburgs ist - das ist doch trivial. Da ich aber ehrlich gesagt keine Ahnung vom bearbeiten von Beiträgen habe, lass ich mal lieber meine Finger davon und stelle es hier zur Diskussion.-- 213.39.139.97, 12:43, 24. Apr 2006 Signatur nachgetragen --Lzs 16:34, 24. Apr 2006 (CEST)

Ich habe die Einleitung etwas umgestellt. Wenn dir etwas anderes einfällt, ändere es ruhig. Du kannst die Einleitung auch hier ausformulieren, wenn du den Artikel nicht verändern möchtest.--Lzs 16:34, 24. Apr 2006 (CEST)
So finde ich persönlich das schon ganz gut (ich bin der, der oben geschrieben hatte ;)). --213.39.139.91 14:36, 29. Apr 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Moff und Yai

Moin, Da ich die Begriffe nicht kenne und auch Google nichts brauchbares rausgibt (Moff--> Grand Moff Tarkin, Yai--> Bahnhof in Thailand) habe ich die Sachen mal hier konserviert. Vielleicht kennt einer von Euch ja die Begriffe und kann sie verifizieren.

   Moff - Geläufige bezeichnung für einen guten Spieler (siehe Imba)
   Yai - Bezeichnung für einen schlechten Spieler (siehe Noob)

Cheers, Jörg 20:28, 20. Jun 2006 (CEST)

die beiden begriffe sagen mir absolut nichts - dass du unter "moff" moff tarkin finden wirst haette ich dir auch sagen koennen, aber ich denke nicht, dass sie wirklich gebraeuchlicher spielerjagon sind --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:41, 20. Jun 2006 (CEST)
Mir auch noch nicht untergekommen... --DarkAngelOfDeath 13:50, 24. Aug 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Nerf

Beim Durchlesen vermisste ich irgendwie eine genauere Erklärung zu "Nerf". Ich habe mal gehört/gelesen, dass "Nerf" als zynische(?) Bemerkung bzgl der Abschwächung von Skills o.ä. gemeint ist, denn Nerf ist eine Wasserpistole von Hasbro [1]. "to nerf" bedeutet also, z.B. eine Waffe so abzuschwächen, dass man auch gleich mit Wasserpistolen schießen könnte (im übertriebenem Sinn von Spielern benutzt, die von der Abschwächung enttäuscht waren). Leider weiss ich nicht mehr, wo ich das vor einiger Zeit aufgeschnappt habe und bin mir daher auch nicht sicher, ob es wirklich korrekt ist - aber vielleicht kann es ja noch jemand bestätigen? --Zargony 05:03, 28. Jun 2006 (CEST)

In der englischen Wikipedia steht etwas in der Art. Dort wird angeführt, dass der Begriff um Ultima Online entstanden sei. Nach einer Schwächung der Schwertfertigkeiten sollen Spieler geäußert haben, dass sie sich dann auch gleich mit „Nerf Bats“ bekämpfen könnten. Belege werden leider nicht erbracht.--Lzs 11:10, 28. Jun 2006 (CEST)
weil wir grade dabei sind - das ganze bezieht sich nicht nur auf rollenspiele bzw auf die abschwaechung von skills - das ganze wird auch im rts-genre verwandt - das gegenteil davon ist wohl boost - aber woher das kommt, ist eine gute frage und ob das "nerf" spielzeug (da gibts ja schaumstoffbolzen-armbrueste usw neben den wasserpistolen auch noch) eine anlehnung an diesen begriff ist oder umgekehrt ist eine gute frage --suit Benutzer Diskussion:Suit 12:12, 28. Jun 2006 (CEST)
„Nerf“ ist im Artikel doch recht allgemein gehalten. „Einheiten“ kann man doch auf rts anwenden. Neben „boost“ wird auch noch „buff“ als Gegensatz benutzt. Du meinst aber nicht wirklich, dass sich Hasbro den Namen von Spielen abgeschaut hat, oder? ;) Imho gibt es das Zeug auch schon recht lange.--Lzs 19:52, 28. Jun 2006 (CEST)
Bei WoW wird dieser Begriff meiner Erfahrung nach ausschließlich im Sinne vonn "abgeschwächt" genutzt, möglichereweise in Anlehnung an die Spielzeugwaffen (die man jetzt hat anstatt richtiger). Nerf ist, wie die | en.Wikpedia ja schreibt eine Abkürzung von Non-Expanding Recreational Foam, insofern hat ein generfter Spieler den Eindruck, jetzt mit Wattebällchen auf seine Gegner zu werfen. 213.54.142.199 12:31, 16. Aug 2006 (CEST)

[Bearbeiten] Begriff Base-Raper aus BF Sicht

Sind (gerade in BF) im Gegensatz zum Basecamper darauf aus innerhalb der Feindbase speziell die respawnenden Gegner und Fahrzeuge zu vernichten. Der Baseraper nutzt die kurze Orientierungslosigkeit beim Respawnenden aus um so billig an Frags zu kommen. Gerade bei BF sind die Spawnpunkte und Timings bekannt, so das der Raper fast völlig ohne Gegenwehr agieren kann, vorallem wenn der Raper in einem gepanzerten Fahrzeug sitzt. Auf den meisten BF Servern sind Baseraper verhasst, was meist auch in den Serverregeln steht.

Vielleicht sollte man das ergänzen, allerdings weiss ich nicht wie in anderen Spielen damit umgegangen wird.

Nachtrag zum begriff Bunny-hopping: Wir in BF auch nicht gern gesehen. Im Gegensatz zu Quake bringt bh in BF keinen Geschwindigkeitszuwachs. Stattdessen versucht man die Schwächen des BF Netcodes auszunutzen, in diesem Fall die Verschiebung der Hitboxen in relation zur gesehenen Figur. Sprich, man sieht die Figur im Sprung, aber die Hitboxen sind noch in der "Liegen" Stellung. BH fällt also unter Bugusing. --Vaderchen 16:42, 29. Jun 2006 (CEST)

Das von dir Geschriebene mag alles so stimmen, ist aber viel zu speziell auf BF abgestimmt. Die Erklärungen sollten so allgemein wie möglich gehalten werden. Auch sind Formulierungen wie „billig“ und „verhasst“ in diesem Zusammenhang alles andere als Neutral.--Lzs 19:21, 29. Jun 2006 (CEST)
Aus BF Sicht sind diese Begriffe nunmal negativ in der Allgemeinheit besetzt. Wie soll man das Neutral erklären? Ist die Frage ob man das in den Begriffen erwähnen sollte, was für Quake gilt... ;) Erwähnenswert ist das doch allemal, da BF eine ziemlich grosse Community ist, oder?

--Vaderchen 22:09, 29. Jun 2006 (CEST)

Indem man zuerst den Sachverhalt schildert und dann darauf eingeht, dass aus BF Sicht „diese Begriffe nunmal negativ in der Allgemeinheit besetzt“ sind. Mag sein, dass es erwähnenswert ist, aber wohl eher im Artikel über BF. Dieser Artikel soll Allgemeines statt Spielspezifisches beschreiben.--Lzs 22:56, 29. Jun 2006 (CEST)
Aber indem auf Quake Bezug genommen wird, ist es Spielspezifisch und da der Begriff in BF:2 eine andere bzw. gegenteilige Bedeutung hat, sollte auch das erwähnt werden. -- Time.pilot 12:44, 10. Feb. 2007 (CET)

[Bearbeiten] Grundlegend

Wird es nicht langsam Zeit, eher nach Onlinespieler-Jargon zu kategorisieren? "Computerspieler" ist mittlerweile zu weit gefasst. 80.138.122.183 14:04, 5. Aug 2006 (CEST)

nein - und zwar aus dem selben gund, aus dem ich MMORPG-Jargon ablehne, der artikel ist schon jetzt schlecht genug, es muss nicht schlimmer werden --suit Benutzer Diskussion:Suit 14:08, 5. Aug 2006 (CEST)

Anregung: Ich würde mir überlegen an welche Zielgruppe sich der Artikel richten soll. Damit findet man auch in Sachen Niveau der Formulierung eine einheitliche Linie. Bei der Oma mit 60 muss man eben bei Adam und Eva anfangen, wenn es sich an Neu-Gamer richtet darf man auch schonmal ein wenig mehr voraussetzen und salopper in der Beschreibung sein. Professioneller ist natürlich Ersteres. Außerdem finde ich es macht wenig Sinn, Begriffe auszuschließen, weil sie zu spielspezifisch sind. Das schränkt die Nützlichkeit ziemlich ein imho. Ich würde vielleicht den Spieltitel als Genese angeben. Auch eine scharfe Trennung vom restlichen Netzjargon finde ich ist wenig praktikabel bzw. fast unmöglich durchzuführen, weil die Grenzen sehr fließend sind. Ist n1 jetzt Netz- oder Zockerjargon? War es vllt mal vorwiegend Zockerjargon, und ist jetzt so allgemein verwendet, dass es Netzjargon ist? Man neigt da immer dazu Urteile aus der eigenen Erfahrung zu fällen. Achso, fast vergessen: Artikel dazu (der, die, das), genauso wie Adjektiv, Verb etc.
just my 2 cents,
S *der sich jetzt doch mal anmelden sollte wenn er schon klugscheißt* ;)

[Bearbeiten] 1337+Cheat ammendment

Habe 1337 als Eintrag erstellt und beim Begriff Cheater seine Bedeutung als Beleidigung hinzugefügt, hoffe das ist ok. Hatte mir doch arg gefehlt spontan. Das ganze Ding sollte mal generalüberholt werden wenn ich so frei sein darf. Systematische Verwendung von Lautsprache wäre für die ganz Unbedarften sicherlich hilfreich.

Das Wort Cheater kommt in der Szene aber nicht einer schweren Beleidigung gleich. Wenn man jemanden als Cheater tituliert, dann meint man auch genau das, was es ist. Ein Betrüger, der sich mit einem Programm oder anderen Tricks einen unfairen Vorteil verschafft hat. Wenn Du jemanden nicht leiden kannst, nennst Du ihn doch nicht Cheater. Beleidigend wirds oft verwendet, wenn welche verlieren und nicht glauben können, dass es mit rechten Dingen zugegangen ist. Dann ist das aber meistens sowas wie Dreckscheater oder Scheißcheater oder was auch immer ^^ . Habs jetzt mal verändert. Hoffe, es ist allen recht so. Ich stimme aber zu, dass der gesamte Artikel noch nicht so sehr ausgereift ist. --Marvin Nash 16:00, 9. Aug 2006 (CEST)

Naja naja... also wenn ich mir überlege wie oft ich Public schon Zeuge war wie jemand als Cheater diffamiert wurde nur weil er eben ein gutes Aiming gepaart mit guter Intuition hatte... Du kannst schließlich nicht wissen ob jemand wirklich cheatet. Zeig mir einen ehrlichen Spieler, der sich nicht einmal ein klitzekleines bißchen in seiner Ehre beleidigt fühlt. Zeig mir einen Public auf dem das Wort Cheater hin und herfliegt, auf dem der Chat nicht im Anschluß in einen Flamwar ausartet. Ich meine es ist eine Beleidigung, genauso wie einen offensichtlich erfahrenen Spieler als noob zu titulieren. Aber macht wie ihr denkt bin ja nichtmal angemeldet ^^ Obwohl mich der Artikel schon reizen würde. Im Glossar meiner Diplomarbeit steht schon vieles drin, die ist allerdings schon ein wenig älter deshalb nichts von MMORPGs. Wie gesagt, wie ihr denkt. Gruss, S.

[Bearbeiten] gg + glhf

gg ist etwas ueberfluessig, da es sich nicht genau zuordnen laesst und eine simple abkuerzung und keinen speziellen jargon darstellt - gg kann genauso "ganz genau" "grins grins" oder "gern geschehen" heissen - dafuer ist die abkuerzung nicht eindeutig, damit kein jargon und wurde von mir entfernt

fuer glhf gilt das selbe viel glueck und hab spass - "good luck and have fun", "good luck and happy fraggin" usw - es gibt mit sicherheit noch zig andere interpretationsmoeglichkeiten - "fraggin'" ist schon als jargonbegriff abgehandelt - das sollte auch drinnenbleiben - aber einzelne buchstabenkuerzel die wegen derrer vieldeutigkeit pausenlos jemand in irgendwelchen anderen kontexten verwendet, sollte man hier einhalt gebieten (siehe meine loeschung von vor einiger zeit) - da habe ich ca 20 solche 2-buchstaben begriffe rausgeloescht, die nicht eindeutig sind

lvl fuer level ist ziemlich eindeutig hp fuer hitpoints auch

aber lfg (looking for group" zb ist schon wieder sehr strittet (hab ich aber noch drinnen gelassen) es geht schlichtweg darum, dass die liste nicht zu stark vermuellt und nicht abkuerzungen auflistet (sonst wuerde sie ja "abkuerzungen im computerspieler-jargon" heissen) sondern begriffe, die man als normaler mensch vielleicht nicht ganz identifizieren kann --suit Benutzer Diskussion:Suit 11:30, 13. Aug 2006 (CEST)

In den jeweiligen Beschreibungen wurde klar dargelegt, wann das jeweilige Benutzen der Abkürzungen diesen Sinn ergibt. Überhaupt dass die Abkürzung "gg" weitverbreitet mehrfach übersetzt wird, ist eher eine Eigenschaft des deutschsprachigen Internets. Im Englischsprachigen ist das z.B. eher nicht der Fall (vgl. urbandictionary.com).
Zudem sind diese beiden Abkürzungen tatsächlich sehr gebräuchlich in Multiplayerspielen. Spiele mal ein beliebiges DM oder "1 on 1" und du wirst sehen, wie verbreitet diese Abkürzungen dort sind. Die übrigen, von dir gelöschten Abkürzungen, können, als Mutationen von gg und glhf imho gerne draußen bleiben. Dass der Artikel nicht vermüllt werden sollte, ist klar, aber dabei bitte immer an die Verhältnismäßigkeit denken.--Lzs 12:51, 13. Aug 2006 (CEST)
ich kann das nicht alles alleine beurteilen, lasse mich aber gerne belehren
ich spiele nicht selten diverse spiele, leider kommen mir derartige abkuerzungen sogut wie nie unter, darum tu ich mir da schwer, das alles zu glauben - zudem soll das ganze ja kein "egoshooter-jargon" artikel werden oder abkuerzungen auflisten, sondern den allgemeineren jargon darlegen und die begriffe erklaeren - einen eigenen artikel fuer abkuerzungen wuerde ich begruessen, aber dafuer muesste man zuerst mal den mmorpg-jargon artikel irgewie sinvoll mit diesem hier vereinbaren
die qualitaet ist leider aktuelle nicht sonderlich hoch hier --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:45, 28. Aug 2006 (CEST)

Ich bin dafür es wie bei der engl. Version zu machen und im Falle einer Mehrfachbedeutung diese einfach mit zu nennen.--matrixx 12:17, 28. Jan. 2007 (CET)

[Bearbeiten] afk

@Suit: warum afk raus? Mir würden ein paar Gründe dafür einfallen, denen ich allesamt nicht zustimmen würde... Bitte kurze Info warum, danke! --DarkAngelOfDeath 14:03, 24. Aug 2006 (CEST)

sry fuer die lange antwortzeit, aber afk ist netzjargon Liste der Abkürzungen (Netzjargon) und kein spezieller spielerjargon --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:42, 28. Aug 2006 (CEST)
oki, seh ich ein! --DarkAngelOfDeath 11:21, 29. Aug 2006 (CEST)


Als deutscher kannst du's auch mit Aufm Klo übersetzten, was die sache ja auch oft genug trifft

[Bearbeiten] SK

Die Abkürzung wir in Enemy Territory benutzt, steht für Self Kill. Dabei benutzt jemand ein "Makro" um durch druck auf eine vorher festgelegte tast sich selbst zu töten so kann er z. b. in einer ausichtslosen situation verhinder das der feind einen Abschuss angerechnet bekommt. Wird in dieser Form der Nutzung als unsportlich angesehen die funktion ist eigentlich geacht falls man keine munition mahr hat, feststeckt oder die klasse wechseln will nicht zum gegner rennen muss und sich abschießen lassen muss.

imho fehlt das noch aber ka obs rein gehört da ich nicht weiß obs in anderen spielen auch benutzt wird und daher zu spezifisch ist. --Soare 16:44, 26. Sep 2006 (CEST)

Hm. Als Abkürzung gehörts eigentlich nicht rein; ausgeschrieben ist es selbsterklärend - also genaugenommen kein Jargon. Spielspezifisch ist es eigentlich auch nicht - kommt es in ET wirklich so häufig vor?
Das mit dem Makro ist interessant, aber ich vermute, dass es sich um ein einfaches Konsolen-Binding handelt, dass also eine Taste einfach an das suicide-Kommando gebunden wird (z.B. bind E kill in HL2-Spielen). Das ist dann wiederum auch nicht erwähnenswert. --Schmiddtchen 16:53, 26. Sep 2006 (CEST)

nagut ja das mit dem konsolen binding meine ich ja. kommts häufig vor? kommt drauf an viel schreibens halt auch einfach aus. aber einige benutzen es auch. stimmt schon ist eigentlich nur ne abkürzung aber ist es das nicht oft? --Soare 21:32, 26. Sep 2006 (CEST)

Es ist ein normaler Bind [bind x kill] und wird überaus oft benutzt, ist eigentlich sogar als wichtiger Bestandteil bei Enemy Territory zu sehen, da so nicht nur die Klasse gewechselt werden kann, sondern man sich auch zu einem neuen Angriff formieren kann (ET ist ja ein teambasiertes und objective-orientiertes Spiel). Außerdem ist es bei dem verteidigenden Team äußerst beliebt, kurz vor dem Respawn die Position zu verlassen und dem angreifenden Team entgegen zu laufen, damit diese wertvolle Munition verlieren, und sich dann zum Respawn zu killen (oftmals wird dabei auch noch eine Granate hintelassen [/kill-Nade; sprich: slash-kill-Nade]. Da der Befehl in der Konsole /kill eingegeben wird, spricht man auch von slash-killen.

[Bearbeiten] Boosten

Welcher hans hat den den Artikel zu den Begriff boosten verbockt, das was geschrieben wurde passt unter Rocket und Nadejumps.. ich war mal so frei das zu ändern.

Jo irgendein dummer Admin aendert das immer wieder, so ists jedoch richtig:
Unter Boosten versteht man, wenn ein Cheater nachweislich beim Cheaten erwischt wird ("boosted").
schwachsinn - erwischt zu werden ist "busted", boosten ist ein synonym fuer das steigern von skills in rollenspielen --suit Benutzer Diskussion:Suit 11:10, 11. Okt. 2006 (CEST)
suit, sagmal hast du jemals ESL gespielt? JEDER esl-spieler ob low oder high wuerde dich auslachen, wenn sie das hoeren wuerden. Der Computerspieler-Jargon ist kein Duden wo wir vokabeln uebersetzen sondern Leuten versuchen die evtl. grade erst in die Computer-Spielerszene einsteigen begriffe zu erklaeren. Ok, nun wird ein cheater in der esl gesperrt, alle schreiben in sein gaestebuch "HAHAH BOOSTED!!! b0000st333d !!!" etc.. Einer der nun durch diese Seite hier falsch aufgeklaert worden ist, denkt, dieser Spieler haette sich mit "Fakematches" "gepusht" (das sind die richtigen begriffe). Und du "suit" sag mir nichts falsches, ich weiss wovon ich rede, ich bin ein professioneller ESL-Spieler." (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.129.18.44 (Diskussion • Beiträge) Schmiddtchen 20:32, 26. Okt. 2006 (CEST))
Wieso versteckt heutzutage eigentlich jeder sein Games-Halbwissen hinter "Ich bin in der ESL!!11elf"? - Who gives a fucking Fliegenfurz? Nur weil manche Leute ein Wort mal falsch aufgeschnappt haben, und das nun falsch wiedergeben (oder mal gehört und nun falsch lautieren) heisst das noch nicht, dass man den Rest der Welt an die Minderheit anpassen muss. Etymologie (Lehre von der Etnwicklungsgeschichte von Wörtern und Namen) ist nicht umsonst ne interessante Wissenschaft. Busted ist nunmal Englisch für Erwischen und Boosten eben nicht. Falsch lautiert und Pech gehabt. Das Mißverständnis ist ganz offensichtlich (Jemals GTA1/2 gespielt?). Da muss sich niemand hinter fragwürdigen Plakativen verstecken, sondern da kann man ganz einfach mal nachschlagen. --Schmiddtchen 20:32, 26. Okt. 2006 (CEST)
ack, schmiddtchen ;)
@ip: verzeihung, ich wollte dir, dem großen esl-spieler nicht zu nahe, treten - du gehoerst sicher auch zu den leuten, die loser mit 2 Os schreiben - und nur weil abertausende leute looser schreiben (auch in gaestebuechern) ist es noch lange kein wort und schon gar kein jagon, es ist schlichtweg unwissenheit (oder dummheit?)
in diesem sinne: j00 t3h fr1gg1n l337z0r, 3y3 g0z t3h ph33r!!!!!!111one --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:36, 26. Okt. 2006 (CEST)
In Counter-Strike bezeichnet Boosten eine Methode, höher liegende Stellen (z.B. Kisten) zu erreichen, indem sich Teamkameraden davor ducken und sich als "menschliche Treppenstufe" anbieten. Das sollte IMHO auch zu dem Begriff dazu, und hat in der Tat nichts mit Rocket-/Nadejumps zu tun. Martin --84.165.100.96 20:44, 7. Nov. 2006 (CET)
in quake nannte man das damals stacking (stapeln) boosten in diesem kontext waere mir neu --suit Benutzer Diskussion:Suit 20:57, 7. Nov. 2006 (CET)
Was hier genannt wurde, stimmt eigentlich alles. In der Tat wird in Ligen das "Erwischtwerden" boosten (b00sten, b99sten, --> b00sted, b99sted) genannt. Auch das Erreichen von bestimmten, höherliegenden Stellen nennt man in CS boosten.

Das mit den Fakematches und pushen stimmt auch. Selbst wenn busten eigentlich der richtige Begriff wäre, wäre es falsch ihn hier so reinzuschreiben. Schließlich wollen wir ja nicht verhindern, dass sich bestimmte, falsche Begriffe etablieren, sondern dass der Unwissende sich schlau machen kann und weiß, was die ganzen Spieler meinen, wenn sie schreiben "Der ist geboosted worden." Meines Erachtens nach solle man boosten hinschreiben, außerdem sagen dass es auch "hochlassen" bedeuten kann. Man kann ja einen kleinen Vermerk daneben setzen, dass es sich hier um einen falschen Begriff handelt, der sich trotzdem gefestigt hat. "busted!" sagt zumindest niemand, der nicht ausgelacht werden möchte ;) 84.44.210.154 13:17, 20. Feb. 2007 (CET)

[Bearbeiten] Vermächtnis

Ego-Shooter: Wenn ein Spieler eine (Explosiv)Granate wirft, im selben Moment oder kurz darauf aber gefraggt wird, er aber mit dieser Granate einen Frag erzielt (obwohl er schon tot ist). (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.184.111.214 (Diskussion • Beiträge) Schmiddtchen 00:40, 11. Okt. 2006 (CEST))

Öh.. ist wohl zu unspezifisch, um das als Jargon zu notieren. Zumal ich das nur als Late-Hit/-Frag kenne, wenn überhaupt, denn besonders häufig wird da nich drüber gesprochen.. --Schmiddtchen 00:40, 11. Okt. 2006 (CEST)

Meiner Meinung nach fehlen hier "Endboss" - schwierigster und letzer Gegner eines Spielabschnitts. "ooe" - Out of Endurance - Ausdauermangel, ähnlich oom "Reset" zurücksetzen des Servers, bzw der Serverdaten auf einen früheren Zeitpunkt. Passiert nach Fehlern oder Ähnlichem. "port(en)" teleport(ieren)

Im Zusammenhang mit Buffs und/oder Bots evtl die in DAoC anzutreffenden Buffbots ansprechen. Im Zusammenhang mit Twink - "Alt" der englische Begriff. Im Zusammenhang mit winning Team Joiner noch die (häufiger verwendete) Abkürzung "wtj" erwähnen.

Das in vielen mmorpg´s vorhandene Crafting oder Producing, das Herstellen von Gegenständen fehlt auch noch.

Mit Endboos und wtj geh ich mit, Reset ist zu unspezifisch, mit dem Rest kann ich nichts anfangen, das kann bei Bedarf jemand anderes nachtragen oder abschmettern ;) --Schmiddtchen 10:24, 14. Okt. 2006 (CEST)
hab das mit endboss schnell mal gefixt, den rest sehen ich wie du
abkuerzungen sollten hier nicht zu viele stehen, nur jargonbegriffe - ausnahmen fuer abkuerzungen sind zb CTF, MMORPG usw - also sachen die wirklkich gebraechlich sind
reset - erklaert sich selber, kein spezieller jargon
porten - fuer teleportieren gibts viele synonyme, aber nix davon ist jargon - translocate, beam, teleport, transport - was auch immer
was buffbots tun, sollte jedem klar, sein der 1 und 1 (buff und bot) zusammenzaehlen kann
twink ist gebraeuchlich, mule ist an der grenze - alt braucht im deutschsprachigen sogut wie keiner
winner team joiner ist falsch, das ganze heisst "winning team joiner" und steht schon drinnen ;)
im uebrigen, weiter oben gibts eine liste --suit Benutzer Diskussion:Suit 13:12, 14. Okt. 2006 (CEST)


[Bearbeiten] Bashen

Sorry aber mit dem Begriff des Bashens verstehe ich das schlagen mit Händen bzw bei einigen Spielen mit dem Waffenkolben wobei es bei Spielen wie CounterStrike im deutschen Sprachgebrauch das Wort "Messern" gibt, da dort das schlagen mit dem Waffenkolben nicht möglich ist.

[Bearbeiten] aimbot

Nen aimbot findet man auch in mmorpgs zb. d2 die funktion is aber die selbe.

d2 (diablo 2?) ist kein mmorpg und ein aimbot hilft bei einem hack&slay nicht viel - es gibt aber bots die einem das klicken abnehmen, damit man die maus nicht ruiniert ;) - aber das (clickbot?) als speziellen jargon zu definieren ist gewagt --suit Benutzer Diskussion:Suit 19:58, 7. Dez. 2006 (CET)


[Bearbeiten] bing

ich bin kein mmorp-gamer aba kann es sein, dass bing was mit ner microwelle zu tun hat? die bingt ja auch wense fertig is, odda? nur son giestiger erguss

Ping nicht Bing :) siehe hier: Ping (Datenübertragung) und der begriff kommt vom sonar, schau dir am besten mal nen film mit nem uboot an, dann sollte dir klar sein, wie der begriff entstanden ist. Elvis untot 15:18, 17. Dez. 2006 (CET)
Ich hab mich schon gewundert was er meint. Bing ist mir noch nicht untergekommen. --Enricopedia 18:27, 17. Dez. 2006 (CET)


klar mit dem uboot aber was hat es mit aufleveln zu tun. bei der microwelle beendet das bing einen konkreten zeitraum , deswegen dachte ich es kommt daher. du meinst ping, is klar aber da stand auch bing (kein schreibfehler, ich meine mit b ).und da stand was mit aufleveln.

Vermutlich ist das die Nachahmung eines Tones in dem Spiel. Ich hab mal ein MMORPG gespielt, da gab es auch sowas. Da hat jemand so ein Wort in den Chat geschrieben, wenn er ein neues Level erreicht hat. Ich weiß nicht mehr welches Wort es war. Bing war es meiner Meinung nach nicht. Ich denke Bing stammt somit aus einem bestimmten Rollenspiel, kommt also nicht bei allen MMORPGs vor. --Enricopedia 16:47, 31. Dez. 2006 (CET)

[Bearbeiten] fe, ft

fe= fast exe, ft = fast tech gehören meines erachtens nach ganz klar zum cpuspiele jargon und müssen deshalb in die liste aufgenommen werden

Und was bedeutet fast exe und fast tech? Kommt das aus Echtzeitstrategiespielen? --Enricopedia 15:27, 27. Dez. 2006 (CET)


Ja, kommt aus Echtzeitstrategiespielen. Ich kenn die Begriffe von Warcraft III: fast exe = schnelle expansion an eine zweite goldmine vor dem tech(also vor ausbau des haupthauses) fast tech = wie der name sagt sehr früher ausbau des haupthauses um stärkere einheiten zu produzieren (=>gefahr gegen einen rush zu verlieren)

[Bearbeiten] Ziehen

Irgendwie vermiss ich hier den begriff "ziehen". Ist doch vor allem unter deutschen Diablo 2 Spielern verbreitet. Wenn einer oder mehrere Charaktere mit hohem level einen oder mehrere mit niedrigem Level durch das spiel "ziehen". Ihm also die quests erledigen die für das durchspielen notwendig sind und die Endgegner plattmachen damit er dabei an XP Gewinnt und auch Cowruns auf Hell machen kann.--85.180.232.13 17:12, 27. Dez. 2006 (CET)

das nennt sich "pushen" man - dh man "schiebt" den anderen charakter durch, das gibts nicht nur bei diablo sondern ueberall - bei mmorpgs, bei browserspielen usw - ist aber generell nicht gerne gesehen, sollte man imho aufnehmen --suit Benutzer Diskussion:Suit 19:33, 31. Dez. 2006 (CET)

[Bearbeiten] proccen


Proc(c) bedeutet "Programmed random occure", was so viel wie "programmiertes, zufälliges Auftreten/Erscheinen" bedeutet. So haben bestimmte Waffen eine Trefferchance auf eine eintretende Wirkung wie z.B. eine 5%-Chance pro Treffer, daß ein Extraschaden (wie z.B. ein Extra-Angriff o.ä.) ausgelöst wird (WOW-Shaman und Windfury Weapon) Dieses Wort wird dann "Deutsch" konjugiert:

"Das hat schon lang nimmer geprocced" "Wie oft procced der denn?"

[Bearbeiten] Flamen

Ich denke dieser Begriff welcher das dauerhafte Belästigen anderer Spieler per Chat oder Voice-Chat bezeichnet sollte noch mit eingebaut werden.

=> Anmerkung: Nennt man das nicht "spammen"? Oder "zuspammen".

Spammen ist viel (unsinn) schreiben, wogegen flamen deutlich Richtung Beleidigen/Beschimpfen geht

=> Anmerkung: Flamen wird auch oft genutzt um Spieler z.b. aus einer Gilde zu "Mobben" was dan unschöne streitereien mit sich bringt.

[Bearbeiten] Redirects anlegen???

Wie wärs wenn man die Begriffe aus dieser Liste als redirect anlegen würde, der auf den jewiligen buchstaben in dieser liste zeigen würde. so könnten auch leute die diese liste nicht kennen und die gesuchte abkürzung normal im suchfeld eingeben ein schnelles und richtiges ergebnis erhalten. Außerdem würde das davon abschrecken einzelartikel zu den begriffen anzlegen, die ja sowieso meist nach einem LA oder SLA entfernt werden. ich habs mal am beispiel carebear begonnen. Was haltet ihr davon. ich bin der meinung, dass das ein großer service für die leser und für die löschdiskussionsseiten wäre. Gruß --Wikiholic 23:14, 7. Jan. 2007 (CET)

[Bearbeiten] Remake

Remake, also erneuern eines vorangegangenen Servers um die Map noch einmal zu spielen. Kürzel "rmk". Dazu sollte noch "Gamename" oder "gn" erwähnt werden. Also der Name des Servers. Außerdem fehlt der Begriff "Tier" Technikstufe des Haupthauses, rl "rallypoint" Sammelpunkt und aa "anti air" also Einheiten gegen Lufteinheiten. Bevorzugt werden diese Begriffe in Warcraft 3 "Wc3" verwendet.

[Bearbeiten] BAN

Beim Begriff BAN wird leider der Begriff des PERMA-BAN falsch erklärt.

Ein PERMA-BAN wird nicht nur durch die IP-ADRESSE oder den Benutzernemen verhängt, sondern durch den BENUTZER-ACCOUNT. Eine IP Adresse, sowie den Benutzernemen kann der Spieler ändern, nicht aber den BENUTZER-ACCOUNT welcher bei den Onlinespielen Verwedung findet.

Daher sollte der Begriff BAN wie folgt geändert werden:

[Bearbeiten] ban
Englisch für bannen/verbannen. Einen Spieler meistens dauerhaft sperren, so dass er sich (zum Beispiel mit seiner IP-Adresse, seinem Benutzernamen oder seinem Benutzer-Account) nicht mehr auf einem bestimmten Server einloggen kann, um dort zu spielen. Dient dazu, störende Spieler auszuschließen. Erfolgt die Sperrung nicht dauerhaft, wird auch vom tempban (temporary ban) oder timeban gesprochen, also einer zeitweiligen Verbannung. Bei einer dauerhaften Sperrung wird auch die Bezeichnung permban (permanent ban) benutzt.

[Bearbeiten] Fragdieb

man sollte unter dem Stichwort "Fragdieb" noch das Synonym "Killripper" hinzufügen. --87.181.232.125 13:13, 6. Feb. 2007 (CET)

Oder Killstealer FPS spieler

[Bearbeiten] Makro- und Micromanagement

Meiner Meinung nach sind die Begriffe nicht ganz korrekt bzw. unklar formuliert, da man aus den beiden Formulierungen schließt, dass sich die beiden Punkte nur durch die Anzahl der Einheiten unterscheiden und das ist nicht korrekt. Kurz zusammen gefasst. Microm.:Fähigkeit seine Einheiten im Kampf zu steuern Macrom.: Fähigkeit seine Strategie optimal durchzuführen. Micromanagement: Bei der Formulierung ist das "einige wenige Einheiten" nicht korrekt, da das Micro eines Spielers bezieht sich auf seine Fähigkeiten die Einheiten/Helden/Spells im Kampf optimal einzusetzen und ist von deren Anzahl unabhängig.

Macromanagement: Hier halte ich die Formulierung "Ein Spieler mit gutem Makromanagement versteht es trotz einer großen Anzahl von eigenen Einheiten, die oft noch über weite Teile des Spielfeldes verteilt sein können" für nicht passend. Macromanagement bezieht sich zum einen, wie im Artikel erwähnt, auf die Kontrolle, Übersicht und Koordination seiner Einheiten(unabhängig der Anzahl)/Aktionen. Allerdings nur auf die Aktionen die unabhängig vom Kampf ausgeführt werden, wie z.B. Ressourcenmanagement, Buildorder, Timing und seine Strategie optimal zu koordinieren (z.B. zum richtigen Zeitpunkt die richtige Menge Ressourcen zu besitzen oder sich durch den Zeitpunkt eines Angriffes einen Vorteil gegenüber dem Gegner zu verschaffen).

[Bearbeiten] Verbindung zwischen den Begriffen "Pullen" und "Kiten" ?

Meiner Meinung nach gibt es eine Verbindung zwischen den Begriffen "pullen" und "kiten". Ich würde das beispielsweise gerne als "siehe dazu auch : kiten" unter dem Begriff "pullen" eintragen. Da ich mich aber nicht genügend mit den entsprechenden Spielen auskenne (ich spiele zum Beispiel kein World of Warcraft), frage ich hier einmal nach, ob mein Eindruck richtig ist.

Alrik Fassbauer 00:34, 11. Feb. 2007 (CET)


In Computerspielen zumindest ja. Oft wird bei einem "Pull" auch direkt noch "Gekitet" z.B. wenn man einen Computergesteuerten Gegner "Pullt", dieser Fernkämpfer ist man selbst aber Nahkämpfer. Man "Kitet" den Gegegner um eine Ecke damit er nicht mitten zwischen anderen Gegnern steht die unweigerlich auch angreiffen würden wenn man zu im hinrennt.

In Online Rollenspielen wird mit Kiten oft auch gemeint dass ein Fernkämpfer eine Gruppe gegner "Pullt" und dann weit zurückrennt damit die Gegner in die eigene Gruppe reinrennen um dort bekämpft zu werden. mmorpg spieler

[Bearbeiten] kthxbye

Bitte Kthxbye einsetzen. Bedeutet Ok thx bye, also Okay danke tschau. Verwendung in einem chat: A: Nicht vergessen morgen haben wir Training B: Kthxbye

Verwendung natürlich nur wenn man dann offline geht oder fortgeht. Kann auch als "Korb" verwendet werden z.b. in der Kombination mit l2p.

l2p noob kthxbye also Lern spielen du anfänger, kapiert? ok tschau !


und wem hilft deine aussage? ich meine die letzte aussage: "l2p noob kthxbye also Lern spielen du anfänger, kapiert? ok tschau !" hier geht es nicht darum andere leute zu bewerten. kann ein admin das bitte aufs wesentliche reduzieren? das wär gut... (soll heissen: der letzte satz ist wirklich nicht produktiv)

[Bearbeiten] DKP

Dragon Kill Points habe ich bei meiner langjährigen MMORPG-Erfahrung leider sehr selten gesehen. Um genau zu sein nur in einem Spiel. Ich finde das ist kein archetypischer Ausdruck in solchen Spielen, sondern eher auf eine Handvoll Spiele begrenzt. Leider weiss ich nicht mehr welches Spiel das war, aber ich würde es begrüssen, wenn unter dem Punkt DKP dieses auch berücksichtigt wird. Ähnlich ist es ja des öfteren bei Counter-Strike, welches definitiv einige Begriffe geprägt hat. Wenn also jemand Beispiele für Spiele hat, in denen es DKP gibt, wäre ich sehr erfreut wenn diese auch gepostet würden.

[Bearbeiten] RRR

Abkürzung für "Res, Re-equip, Revenge", normalerweise im PvP (Player vs. Player, "Spieler gegen Spieler"). Im Falle eines Ablebens des Charakters gingen z.B. bei Ultima Online alle Ausrüstungsgegenstände verloren. Die normale Aktion war ein RRR: 1) Res, also "to resurrect", wiederbeleben. 2) Re-equip, neue Ausstattung anziehen, 3) Revenge, "Rache"

Wird (oder wurde?) von Spielern in UO gerne verwendet. In World of Warcraft nicht, weil PvP dort keinerlei Nachteile verursacht, also auch keinen Verlust der Ausrüstung. (Wir nennen das "Bussi-Bär PvP") Habe RRR auch schon auf privaten Lineage II Servern gehört.

Static Wikipedia (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu

Static Wikipedia February 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu