Diskussion:Paul Freier
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Tilmann Berger was stört dich das Wort "deutschstämmiger"?
Bei den Oberschlesiern muss man mit Zuordnungen zu Nationalitäten sehr vorsichtig sein. Sie sprechen zumeist im Alltag den schlesischen Dialekt des Polnischen (viele auch nach Auswanderung nach Deutschland), gleichzeitig fühlen sie sich als Deutsche und sind deshalb auch in den siebziger Jahren zu großen Teilen nach Deutschland übergesiedelt, wo sie dann aber teilweise als Polen gelten. Ich persönlich finde deshalb die Bezeichnung "deutschstämmig" ziemlich problematisch und ziehe es vor, wenn man die Leute, solange sie in Polen sind, als Oberschlesier, und wenn sie nach Deutschland übergesiedelt sind, als Deutsche bezeichnet - was in dem Artikel ja auch so steht. Gruß --Tilman 17:42, 2. Aug 2005 (CEST)
- PS: In der Wikipedia unterschreibt man übrigens am einfachsten mit den vier Tilden ~~~~, dann weiß die "Gegenseite" auch, mit wem sie es zu tun hat. --Tilman 17:42, 2. Aug 2005 (CEST)