Diskussion:South Park
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
[Bearbeiten] Comicsequenz in Bowling for Columbine
Ich hab die Angabe rausgenommen, dass die Comicsequenz in Bowling for Columbine von den Southparkmachern stammt. Ich hab mal auf Michael Moores Website gelesen, dass das nicht stimmt. Das konnte ich jetzt nicht mehr finden, aber eine gleichlautende Angabe von Trey Parker und Matt Stone selbst in einem Interview bei Conan O'Brian: http://sayanythingblog.com/2004/10/25/southpark_guys_on_michael_moore/ --wuhn 16:01, 19. Sep 2006 (CET)
Wie wäre es mit einer kurzen Übersicht der Staffeln und Kurzbeschreibungen der einzelnen Episoden (je 1-2 Sätze)? --145.254.50.167 11:47, 22. Mär 2006 (CET) -> Fänd ich prima. Schönen Gruß!
[Bearbeiten] Auflistung von Kennys Todesarten
Welchen enzyklopädischen Wert hat eigentlich die Auflistung von Kennys Todesarten? Ich würde sagen: gar keinen. Sowas gehört auf Fan-Seiten, nicht hierhin. -- Dnaber 11:29, 12. Apr 2004 (CEST)
Stimmt schon, aber warum wurden hier die Beschreibungen der Hauptcharaktere gelöscht ? 217.228.152.35 14:35, 24. Jul 2004 (CEST)
hmm.. offenbar hat 84.135.145.19 am 14. Jul 2004 Hass auf Southpark gefahren und einfach mal die Hauptchars und die Weblinks gelöscht :( Habs mal wiederhergestellt :) 217.228.152.35 14:49, 24. Jul 2004 (CEST)
[Bearbeiten] Ort "South Park" Colorado
Ich hatte mal gelesen, daß es wirklich einen Ort "South Park" Colorado gibt, der als Vorlage gedient hat. Littleton als Vorbild kannte ich noch gar nicht... --Don Hartmann 09:10, 14. Sep 2004 (CEST)
- Eher weniger. "South Park, Colorado" ist eher eine Mischung aus Boulder, Leadville und Highlands Ranch, alle nahe Denver, Colo. In Highlands Ranch gibt es allerdings eine South Park Mall.Kar98 15:30, 7. Nov 2004 (CET)
-
- Beides falsch...Habe ein Jahr in Highlands Ranch gelebt und bin in Littleton zur Schule gegangen..South Park ist ca.30 Autominuten von Highlands Ranch entfernt und bezeichnet keinen Ort, sondern ein Tal bzw. einen Bezirk in den Bergen...Allerdings gibt es in diesem Tal auch ein kleines Dorf (natürlich mit allerlei South Park Souveniers) ich schätze mal so 200 Einwohner max...siehe auch die offizielle Website: http://www.southparkstudios.com/show/display_faq_search.php?section=2&id=11748&tab=10
- http://www.southparkstudios.com/show/display_faq_search.php?section=2&id=1850&tab=10
- sowie hier: http://www.fourteenernet.com/southpark/
- Habe das im Artikel korrigiert..
-
-
- Nun, die Korrektur, daß es sich bei South Park um ein "County" handele, ist so nicht richtig. Es ist nur ein Tal und Teil des Countys "Park County", das in der Serie genauso heißt wie im realen Leben. Auch lebten die Autoren keinesfalls dort, sondern einer allenfalls in der Nähe, etwas näher an Denver ran (Conifer), weshalb die fiktionale Stadt South Park der Serie auch eher als Vorstadt von Denver erscheint, wie die genannten Orte, während das echte Tal South Park doch ziemlich ländlich ist. --195.243.216.198 02:04, 20. Mär. 2007 (CET)
-
vielleicht sollte noch mit rein, daß die Autoren mit der Produktion der Serie nach der Schiesserei an der Columbine Highschool begannen. Quasi als *Ihre* Art der Verarbeitung. oder nicht ?
- eher nicht. Southpark läuft seit 1997, die Schießerei war zwei Jahre später.--Don Hartmann 11:58, 21. Okt 2004 (CEST)
[Bearbeiten] Kontroversen
"... dies ging teilweise bis zum Verbot von einzelnen Folgen, wie im Januar 2006 geschehen, als Tom Cruise die Folge Trapped in The Closet nach einem Gerichtsverfahren stoppte. In der Folge versteckt er sich in einem Wandschrank in Stan's Zimmer, weil er diesen für die Reinkarnation von L. Ron Hubbard hält und Stan seine Schauspielerei nicht gutfindet."
- Es ging soweit mir bekannt vielmehr darum, dass ständig die Worte "to come out of the closet" im Zusammenhang mit Tom Cruise benutzt werden. In der Umgangssprache bedeutet dies auch, sich als homosexuell zu outen.--Cmunier 15:43, 19. Feb 2006 (CET)
- Ich finde den ganzen Abschnitt ein wenig nebulös.
- - Verbot einiger Folgen? Welche 'einige' genau? Ich konnte mit einer kurzen Recherche nichts über irgendwelche Verbote rausfinden.
- - Was soll das heissen, Tom Cruise stoppte die Folge nach einem Gerichtsverfahren? Wie macht er das?
- -Wurde die Folge wirklich verboten? Und wenn ja, in welchem Land?
- Wenn wir von Verboten sprechen, dann sollte das irgendwie klarer formuliert sein. Ich habe das Gefühl, hier wird was wichtig geschrieben..
- Ich würde mich auch sehr freuen, wenn das jemand, der Ahnung davon hat, besser formulieren würde! hdEATH 00:37, 12. Apr 2006 (CEST)
Die folge Trapped in the closet wurde in england nicht ausgestrahlt, da tom cruise nach der aussendung in amerika damit drohte den entsprechenden englischen Fernsehsender zu verklagen.
[Bearbeiten] Vorspann
Wird der im Artikel angegebene Text echt in der deutschen Synchro verwendet oder ist das eine Eigen"übersetzung"? Kar98 15:30, 7. Nov 2004 (CET)
- Ja, er wird. (traurig aber wahr... ;-)
[Bearbeiten] Kenny
"vorläufig endgültig gestorben" etc. rausgeschmissen. Habe mir gerade die neuste Folge der 2004er Staffel zu Gemüte geführt, und Kenny ist nicht nur quicklebendig, sondern überlebt sogar die Folge :) Kar98 05:37, 8. Nov 2004 (CET)
Man könnte auch noch dazuschreiben, dass die deutsche synchro für kenny von einem mädchen gesprochen wird...
Ist übrigens die selbe Sprecherin, die auch Lisa bei den Simpsons spricht:)
Kenny hat (gemäss Folge "Zahnfee") ein kleines Gemächt ;)
Die Syncronsprecher sollen ruhig genannt werden. Es werden übrigens viele männliche Kinderstimmen auch von Frauen syncronisiert. Das ist nicht ungewöhnlich. --85.16.45.171 16:46, 19. Dez. 2006 (CET)
[Bearbeiten] Episode 508
der absatz über Towelie scheint mir etwas konfus... gibt es wirklich schon 508 episoden von South Park? wenn ja, dann hab' ich wenigstens 400 davon noch nicht gesehen... –jello ¿? 22:31, 1. Okt 2005 (CEST)
- Die Episode 508 ist die achte Folge der fünften Staffel, siehe [1]. Grüße --kh80 •?!• 23:01, 1. Okt 2005 (CEST)
[Bearbeiten] Stil
Für einen eingefleischten Fan mag der Artikel ja ganz interessant sein, für einen Laien, der die Sendung noch nie gesehen hat und der mehr über die Serie erfahren will, ist das ganze aber reichlich wertlos. Hier schlägt mal wieder das Fantum voll zu, das den Artikel mit überflüssigen Details vollpumpt, die mal in einer einzelnen Episode vorkamen (so nach dem Motto „Weißt du noch, die eine Folge, wo ...“). Wenn das enzyklopädisch werden soll, müsste einiges ausgemistet werden. --::Slomox:: [[Benutzer_Diskussion:Slomox|><]] 18:25, 16. Nov 2005 (CET)
- 100% Zustimmung! -- HdEATH 23:27, 16. Nov 2005 (CET)
[Bearbeiten] Gäste auslagern
Die Liste der Gäste ist meiner Meinung nach schon etwas lang geworden. Was haltet ihr davon sie auszulagern in "Liste der Gäste in South Park" (und dort dann auch angeben in welcher Folge sie Auftritte haben)? Dadurch wird der Hauptartikel auch (immerhin) ein wenig übersichtlicher. Grüße, hdEATH 15:10, 13. Dez 2005 (CET)
- Ich fürchte damit provozierst du einen Löschantrag ;-) Die Liste ist ehrlich gesagt sowieso unnötig und kann eher komplett wegfallen. Sowas fällt eher unter Fanzine-Wissen als unter enzyklopädisch relevantes. --::Slomox:: >< 17:26, 13. Dez 2005 (CET)
-
- Meiner meinung kann man denn teil löschen, noch wegen der enzy-sache sonder lang und hat eh kein sinn, mann muss nebenbei nicht alles bei Wikipedia schreiben, besser kurz und sinnvoll als lang und Sinnlos. --Rex.Ona.Rex | -?- 19:28, 13. Dez 2005 (CET)
- OK, einfach löschen ist mir auch recht. Werde das jetzt mal tun. Ich dachte nur, es hängt vielleicht irgendjemand an dem Teil... -- hdEATH 22:15, 13. Dez 2005 (CET)
- Immer alles löschen, warum nicht lieber wenigsten ausklammern mit < ! - - und - - >. So kann man wenigsten, wenn doch Bedarf, später wieder reinnehmen und weiterverarbeiten. 217.184.79.158 13:15, 11. Feb 2006 (CET)
- OK, einfach löschen ist mir auch recht. Werde das jetzt mal tun. Ich dachte nur, es hängt vielleicht irgendjemand an dem Teil... -- hdEATH 22:15, 13. Dez 2005 (CET)
- Meiner meinung kann man denn teil löschen, noch wegen der enzy-sache sonder lang und hat eh kein sinn, mann muss nebenbei nicht alles bei Wikipedia schreiben, besser kurz und sinnvoll als lang und Sinnlos. --Rex.Ona.Rex | -?- 19:28, 13. Dez 2005 (CET)
[Bearbeiten] Cartmans Vater/Mutter
Wieso wurde das als Vandalismus rückgängig gemacht? Wenn ich mich recht entsinne, war seine Mutter in der Serie doch eigentlich sein Vater. --Omnibrain 02:15, 15. Jan 2006 (CET)
Stimmt! Seine "Mutter" ist ein Hermaphrodit, also zweigeschlechtlich, kann aber keine Kinder austragen:)
Man könnte nun noch die Spekulation einfügen, dass Cartmans wahre Mutter Kyles Mutter ist... (gleiche Blutgruppe wie Kyle (Folge mit der Nierentransplantation))... es gab wohl auch noch einige andere Argumente für diese These. Jedenfalls ist "Cartman's mom" nicht seine biologische Mutter.
[Bearbeiten] 1 .Folge
bei der ganzen Diskussion um die Detailverliebtheit dieses Artikels (den ich übrigens gerade deshalb sehr interessant finde) ist scheinbar noch Niemandem eingefallen, dass man vielleicht etwas zum Anfang von Southpark schreiben könnte...
Als Beispiel: Die wirklich 1. Folge war "South Park - Jesus vs. Frosty", die soweit ich weiß nur online veröffentlicht wurde. Aber über diese Folge, mit der South Park seinen Anfang gemacht hat, findet man im ganten Artikel kein Wörtchen.
Ich würde mich freuen, wenn diese Folge doch noch ihren Weg in den Wikipedia-Artikel über South Park findet.
[Bearbeiten] das Lied
"Das unverständliche „Mrph mhm mrm...“ bedeutet im Original anfangs: (...)
was heisst denn beduetet? Kann mann das raushören oder haben das die Autoren bekannt gegeben?
Wenn ich mich recht erinnere wurde das im Nachhinein immer mal von Trey und Matt bekannt gegeben. Zumindest die erste Staffel steht aber z.B. auch auf http://www.rtl.de/programm/southpark/just4info/seiten/lyrics.php?songid=41. Im Forum der offiziellen Seite steht dann z.B. noch http://www.southparkstudios.com/fans/bbs/viewtopic.php?t=18130 Und ich bilde mir ein, wenn man es weiß, kann man es auch raushören. Grüße, hdEATH 22:54, 30. Mär 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Chefkochs Tod
Jemand müsste mal den Eintrag über Chefkoch aktualisieren: Er stirbt nämlich in der ersten Folge der 10. Staffel ("The return of chef"). Beim Überqueren einer Hängebrücke schlägt genau an seiner Position ein Blitz ein, sie reisst und er erleidet Verbrennungen. Er stürzt daraufhin einige Klippen hinab, wird auf einem herumliegenden Ast aufgespiesst und dann von einem Berglöwen und einem Grizzly zerfetzt. Und zu guter Letzt lässt er nochmal kräftig seinen Darm sprechen in Anlehnung an die Folge "Something this way Wall-Mart comes" (wobei die ganze Episode voll von Anspielungen ist). Gäb noch einiges mehr dazu zu erzählen, aber dass ist ja nicht der Punkt... Könnte ich das alles besser formulieren würd ichs ja selber machen, aber naja :/ MfG PK
- Bitte unterschreibe deine Diskussionsbeiträge in Zukunft mit 4 Tilden (siehe Konventionen bei der Benutzung von Diskussionsseiten). Chefs Tod steht (und stand schon) ausreichend detailliert (= kurz) im Artikel. Dass beim Überqueren einer Hängebrücke ein Blitz einschlägt, daraufhin die Hängebrücke reißt, er Verbrennungen erleidet, eine Klippe Hinabstürzt, dann von einem herumliegenden Ast aufgespießt wird, von einem Berglöwen und einem Grizzly zerfetzt wird und abschließend "kräftig seinen Darm sprechen lässt" ist viel zu viel unnötige Information! Grüße, hdEATH 21:50, 3. Apr 2006 (CEST)
Genau das meinte ich mit "könnte ich das alles besser formulieren" 87.122.222.41 18:18, 4. Apr 2006 (CEST)
- Ihr Schweine! Ich bin ja pro Spoiler in den Artikeln, aber müsst ihr auch noch welche in den Diskussionsseitenüberschriften anbringen, die dann in den Beobachtungslisten auftauchen? *schnief* Ihr seid so gemein. --::Slomox:: >< 19:42, 4. Apr 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Jesus in Folge 100
Kann jemand bestätigen, dass Jesus in Folge 100 (704 – Cancelled) wirklich noch einmal auftaucht? (Abgesehen vom Intro!) hdEATH 00:37, 12. Apr 2006 (CEST)
- Ich kann bestätigen, dass Jesus NICHT in der Folge vorkommt.
83.78.57.154 15:54, 24. Apr 2006 (CEST)
-
- Stimmt, kein Jesus in 704. --hst (Diskussion) 15:40, 25. Apr 2006 (CEST)
Hier müssen mal einige Sachen richtig gestellt werden. Episode 100 ist nicht gleich Episode 704. Es ist 701. Ganz am ende, wenn alle singen, kommen all die Leute vor die jemals in South Park mitgespielt haben. Und ganz genau in der Mitte des Bildes steht Jesus quick lebendig da.
[Bearbeiten] George Clooney
George Clooney wurde glaub ich noch nicht bei den prominenten Gastsprächern erwähnt. Im Original spricht (bzw. bellt) er, wenn ich richtig informiert bin, Stans schwulen Hund Sparkey. 83.78.57.154 15:58, 24. Apr 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Neutralität
Hallo. Mir kommt es ein Wenig vor, als ob einige Passagen von einer Person geschrieben wurde, die ziemlich Contra-South Park ist, daher habe ich vorrübergehend mal den Neutralitätsbaustein eingesetzt und hoffe darauf dass jemand das Ganze neutralisiert und/oder mich vom Gegenteil überzeugt.
Begründung: Unter Gobbles z.B. heißt es “In der deutschen Synchronfassung kann man Timmys Schreien nach seinem Haustier als "Goebbels" hören, was ein Hinweis auf Joseph Goebbels sein könnte, den Propagandaminister im Dritten Reich.” Viel zu viel eigeninterpretiert, wodurch die Sendung unnötig ins Rechte gezogen wird. Beleg? Ich hab auch nichts im Internet gefunden, wo dieser Zusammenhang ebenfalls erwähnt wird und hab auch noch nie davon gehört.
- Find ich auch zu reine Spekulation. Ich werde den Satz mal streichen. Allgemein bin ich am Überlegen, den kompletten Gobbles Abschnitt herauszunehmen. Timmys Haustier muss nun wirklich nicht in der Liste stehen, zumahl Gobbles nur in der einen Folge vorkam, wenn ich mich nicht irre. --Micirio 22:49, 14. Mai 2006 (CEST)
Ebenfalls bei Token Black: “In einer Folge bewirft ihn Cartman mit einem Stein und kommt wegen eines "RASSISTISCHEN ANGRIFFS" ins Gefängnis.” Überhaupt relevant? Wenn ja: Warum diese Wörter so herausheben? Ebenfalls wird hier unnötig provoziert.
- Ja, das ist relevant, da die Folge davon handelt, dass das gleiche Verbrechen schwerer wiegt, wenn es sich gegen ein Mitglied einer Minderheit richtet. (Auch, wenn die betreffende Tat hier eigentlich keinen rassistischen Hintergrund hatte.) Die Großschreibung ist allerdings in der Tat unnötig. --Omnibrain 19:01, 14. Mai 2006 (CEST)
- Ich finde der Satz gehört nicht in den Artikel. Es muss doch nicht bei jeder (Neben-)Person dabei stehen, was er in welcher Folge erlebt hat. --Micirio 22:49, 14. Mai 2006 (CEST)
- Stimmt auch wieder... ich halte das allerdings nicht für eine beabsichtigte Provokation. --Omnibrain 23:04, 15. Mai 2006 (CEST)
- Ich finde der Satz gehört nicht in den Artikel. Es muss doch nicht bei jeder (Neben-)Person dabei stehen, was er in welcher Folge erlebt hat. --Micirio 22:49, 14. Mai 2006 (CEST)
“Stans Mutter; für die Serie ist sie einer der normalsten Charaktere.” – In wiefern ist “einer der normalsten” neutral formuliert?
Mehr habe ich im Moment nicht gefunden. 84.129.104.169 18:44, 14. Mai 2004 (CEST)
- Da könnte man vielleicht das "normalsten" in Anführungszeichen setzen ;) Obwohl es schon stimmt, dass die Charaktere allgemein als "abnormal" dargestellt werden sollen. Kaum jemand sing schließlich vor der ganzen Klasse und beim Lehrer "Kyles Mutter ist eine Schlampe, das ist sie" und kaum ein Kindergärtner sagt vor der ganzen Gruppe "ich bin schwul"
-
- Leute, das sind doch nur ein paar Kleinigkeiten, die sich leicht ändern lassen. Daher habe ich das getan, hoffentlich im Sinne aller. Der Neutralitätsbaustein ist immer hässlich und sollte übrigens nicht vorschnell auf den Artikel geklebt werden, sondern erst, wenn auf der Diskussionsseite ernsthafte und kaum zu behebende Meinungsverschiedenheiten auftreten. Grüße, Leclerq 23:54, 19. Mai 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Wer was in welcher Folge gemacht hat
Ich bin dafür, Saetze zu den Charakteren, in denen lediglich erzaehlt wird, was wer in welcher Folge erlebt hat zu streichen. Die gehören doch nicht wirklich ins Wiki, oder? Es können ja die Saetze drin bleiben, die eine langfristige Aenderung bewirkten.
Beispiele:
- Butters: Seine Mutter vesucht einmal ihn umzubringen als sie rausfindet, dass sein Vater heimlich schwul ist, jedoch nur um ihn vor der Wahrheit zu retten.
- => streichen, hat keine Folgen.
- Token: In einer Folge bewirft ihn Cartman mit einem Stein und kommt wegen eines "RASSISTISCHEN ANGRIFFS" ins Gefängnis.
- => streichen, wirkt sich nicht über mehrer Folgen aus
- Hugo: In einer zweiten Folge (Hungriger Hugo im Weltall) sucht er für sich und seinen Stamm einen lebenswerteren Ort, an dem nicht missioniert wird. Diesen findet er auf dem Planeten Makla.
- => evtl. drin lassen, wirkt sich auf die folgeneden Episoden aus, da Hugo weg ist.
- Nicht sonderlich, da Hugo auch vorher nur in einer Folge vorkam... Eigentlich könnte man ihn ganz streichen, da zwei Auftritte zwar genaugenommen für eine Klassifizierung als "wiederkehrender Charakter" reichen, aber es doch etwas wenig ist. (Aber solange der Truthahn drin steht, sollte er schon auch noch da bleiben) --Omnibrain 01:05, 17. Mai 2006 (CEST)
- k, sehe ich ein. Dann waere ich aber eher dafür, beide raus zu nehmen. --Micirio 02:11, 17. Mai 2006 (CEST)
...
Ist jemand meiner/anderer Meinung? --Micirio 02:49, 16. Mai 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Kleine Verbesserungen
- Ich habe im Teil "die Serie" ein klein bisschen verändert, konkret:
- 1. "amerikanische Öffentlichkeit" statt "junge amerikanische Öffentlichkeit" >> Southpark ist der Erwachsenencartoon schlechthin, die Fanschaar ist nicht - wie suggeriert - schwerpunktmäßig bis 20 Jahre oder so alt.
- 2. Ein überflüssiges Komma, ein grammatikalischer Fehler, dazu "Umstände, die junge Amerikaner für sich umsetzen konnten"? Klingt ganz schlimm nach Übersetzung aus dem Englischen - gleiches gilt für den Folgesatz, "Metaphern zum jungen Alltag"??? Außerdem sind die Sätze redundant, ich habe das daher neugefasst
- Bye und have fun Leclerq 23:46, 19. Mai 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Gäste mit der Folge angeben, in der sie auftreten?
Ich finde, dass müsste man mal machen. --Яedeemer 22:21, 31. Mai 2006 (CEST)
- Halte ich persönlich nicht für wichtig. Die Gaeste aufzuzaehlen halte ich schon für informativ. Hinzuzufügen, in welcher Folge der jeweilige Gast auftritt, halte ich allerdings für unrelevant. --Micirio 17:23, 2. Jun 2006 (CEST)
[Bearbeiten] diskusion um tweek
mir ist schon öfters aufgefallen das hier das thema tweek und unterhosenwichtel erwänt wird und später wieder gelöscht wird. ich abe hier eine stelle um die existens von unterhosenwichtel in der sendung south park zu beweisen. sie erscheinen zb in der folge böse buben bringen beistand weiteres gibt es dazu auf folgenden link [3] Er erzählt ihnen, daß er kleine Wichtel sieht die ihm Unterhosen klauen- und das ist tatsächlich keine Halluzination sondern die reine Wahrheit, auch wenn es anfangs niemand glauben will. [4] -Tweek taucht erstmals auf, und ausser 617 ist es die einzige Folge mit "Unterhosenwichteln"
- Ich kenne die Folge und weiß, dass das mit den Unterhosenwichteln stimmt. Allerdings halte ich Informationen dieser Art für irrelevant. Siehe:Diskussion:South Park#Wer was in welcher Folge gemacht hat. Die Unterhosenwichteln wirken sich nun wirklich nicht auf den Verlauf der Serie aus (anders, als z.B. die Geschlechtsumwandlung von Mr. Garrison). --Micirio 18:45, 6. Jun 2006 (CEST)
Na und,nurweil es keine auswirkungen auf den verlauf der serie hat,heißt das noch lange nicht das es keinen interessiert.
bitte nicht so unfreundlich. ich würde es ja nicht schreiben wenn es nicht wichtig wäre. es wirkt sich ganz gravierend aud den character des tweeks aus
- Gut, mit der bisherigen Formulierung im Artikel kam dieser Zusammenhang nie zur Geltung und sah einfach wie eine unbedeutende Aufzählung eines Ereignisses aus. Wenn du den Einfluss auf den Charakter im Artikel darstellen kannst (ala: "ein Grund seiner Psychose..."), halte ich es schon für relevant. --Micirio 22:21, 6. Jun 2006 (CEST)
ok werde das mal am wochenende oder sonst nächste woche fertig machen
[Bearbeiten] frage
Eine weitere Kontroverse stellt die Doppelfolge 1003/1004 "Cartoon Wars" dar. Sie handelt von Pressefreiheit bezüglich der dänischen Mohammed-Karikaturen. In der Welt von South Park wird im Fernsehen in der Sendung Family Guy ebenfalls ein Bild von Mohammed ausgestrahlt, was zuerst in der Folge zensiert wird. Im zweiten Teil wird die Sendung South Park direkt zensiert und die Episode wird an entsprechender Stelle durch eine Textwiedergabe der Situation ersetzt (im Internet kursierende unzensierte Versionen sind laut offizieller Seite Fälschungen).
könnte man den abschnitt bitte deutlicher schreiben , ich verstehe das irgendwie nicht :( 80.144.100.234 03:03, 18. Jun 2006 (CEST)
Ist doch einfach: Die Zensur im ersten Teil wurde nicht in der realen Welt, sondern innerhalb der fiktiven Welt, von den fiktiven Programmverantwortlichen vorgenommen. Der zweite Teil wurde vom Sender Comedy Central zensiert, der die Serie ausstrahlt. Das steht so auch an besagter Stelle in der Folge: Es erfolgt ein Schnitt und ein schwarzes Bild mit weißem Text ersetzt die Szene: "In this shot, Mohammed hands a football helmet to Family Guy.", dann in einem weiteren Bild "Comedy Central has refused to broadcast an image of Mohammed on their network" und dann gehts normal weiter.
[Bearbeiten] Bilder
Können die Bilder aus dem Artikel en:South Park in den Artikel de:South Park eingebaut werden? --84.61.17.214 20:13, 19. Jul 2006 (CEST)
- Nein, das sind alles Urheberrechtlich geschützte Bilder. Diese können nicht in die deutsche WP eingebunden werde. --hst (Diskussion) 17:55, 20. Jul 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Wurde eingestellt
Siehe aktuellen Newsletter von Comic.de
- Finde nichts dergleichen in der Geruechtekueche. Kannst Du die Quelle mal etwas genauer angeben? Entnahme 06:41, 24. Jul 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Cartmans "Vorliebe für Hitler"
Kann man die Behauptung, Cartman habe eine Vorliebe für Adolf Hitler wirklich so stehen lassen? Vermittelt das nicht für jemanden, der die Serie nicht kennt, einen falschen Eindruck? Bezieht sich die Aussage auf die Folge "Passion of the Jews", oder gibt es in der Serie fortlaufende Hinweise für diese Sympathie Cartmans zu Adolf Hitler?
Auf jeden Fall kann die Aussage: "Laut den Machern muss Kenny aufgrund der Armut seiner Familie sterben" nicht stehen bleiben. Das war offensichtlich ein Scherz, wie die ganzen Antworten von Matt und Trey in den "Einleitungen" zur ersten Staffel. Im Artikel hier wird aber keinerlei humoristische Distanzierung deutlich. Ich erlaube mir mal das zu ändern..
Ich würde eher sagen, dass damit Cartman karikiert wird und die Dummheit von Personen gezeigt wird, die seine Einstellung haben.
ja, es gibt fortlaufend Hinweise für diese Sympathie Cartmans zu Adolf Hitler (vorallem in der 9. und 10. Staffel) --SilentSam 16:32, 20. Okt. 2006 (CEST)
Vielleicht könnte man schreiben, dass Cartman Hitler als ein Vorbild betrachtet. Während er in "Passion of the Jew" so weit geht, dass er sich wie Hitler kleidet und versucht "die Juden" zu vernichten, gibt es später auch eine folge ("Tsst" 1007) in der Cartman sagt, er wäre ein großer Fan von Hitler. Ich denke aber auch, dass Mel Gibson mindestens mit Hitler auf dem selben Level steht, was die Verehrung durch Cartman angeht. Mel Gibson ist für Cartman ein Gott (in "the passion of the jew" betet cartman zu ihm) und Hitler ist für ihn ein Vorbild.
Cartman hat eine ganz besondere Vorliebe für Hitler, z.B. Folge7-Staffel1 wo er an Haloween als Hitler verkleidet in die Schule geht und als ihm Hitlers greueltaten auf Video gezeigt werden träumt er sogar davon an seiner Stelle zu stehen. Oder eine Zitat aus Folge8-Staffel10 "If you could go back in time and could stop hitler, wouldn't you do it? I mean, i personaly wouldn't do it, i think he was awesome", das deutet doch deutlich darauf hin, dass er mit ihm sympatisiert. ensoniq2k 18:28, 8. Feb. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Wendy und Stan
Im Artikel heißt es über Stan: "Obwohl er sich anfangs immer vor Aufregung übergeben musste, als sie ihm zu nah kam,...". Das stimmt so nicht ganz, würd ich sagen. Wendys Name rührt ja nicht von ungefähr von der amerikjanischen Fast-Food-Kette Wendys her. Deren Burger - hab ich mir sagen lassen - sollen allerdings nicht ganz so überzeugend im Geschmack sein. Dann noch der Nachname Testaburger - "Test-A-Burger", ich denke die Hinweise sind offensichtlich. Daher also Stans ständiger Kotzgrund in Wendys Nähe. Da ich mir nicht sicher bin, ob das für einen enzyklopädischen Eintrag reicht, erstmal hier die Info. Kann ja gern jemand einarbeiten, wenn das allgemeiner Konsens sein sollte. --Alexw 20:25, 15. Okt. 2006 (CEST)
Danke, ich finde das ist eine gute Info. Stan übergibt sich (der imanenten Logik der Serie nach) allerdings schon aus Aufregung. Dass Wendys Name bzw. diese "Kotzorgien" auf die Fast-Food Kette anspielen kann man durchaus erklärend hinzufügen. Das betrifft aber dann die "Interpretation" bzw. den Hintergrund des Gags.--Koshi 18:15, 16. Okt. 2006 (CEST)
Lol, das ist interessant. Wusste ich noch gar nicht. Hinweis auf jeden Fall hinzufügen. --Gabbahead. 18:31, 16. Okt. 2006 (CEST)
[Bearbeiten] Weblink: "Episoden runterladen""
Ich bin mir nicht sicher, ob das legal ist....80.136.65.169 19:51, 16. Okt. 2006 (CEST)
Vermut mal URV (?) --Gabbahead. 22:25, 16. Okt. 2006 (CEST)
Garantiert, die bieten auf der Seite nämlich DVD-Rips von den SP-DVDs an.... Stylus riot 20:59, 17. Okt. 2006 (CEST)
naja, auf der offiziellen Seite heißt es:
Q. - I was surprised that in the last FAQ you recommended downloading episodes on KaZaa and other file sharers. What are Matt and Trey's official stances on South Park episode piracy? A. - Matt and Trey do not mind when fans download their episodes off the Internet; they feel that it’s good when people watch the show no matter how they do it. (http://www.southparkstudios.com/show/display_faq_search.php?section=2&id=13232&search_faq)
wie weit das rechtliche Gültigkeit hat, weiß ich jedoch nicht. --SilentSam 16:31, 20. Okt. 2006 (CEST)
Eine sehr sehr löbliche und korrekte Einstellung haben Matt und Tray, wusste ich auch noch nicht. Tja verlinken oder nicht verlinken - das ist hier die Frage ;-) --Gabbahead. 20:03, 20. Okt. 2006 (CEST)
ich bin trotzdem gegen eine verlinkung, da die Rechte wahrscheinlich bei Comedy Central sind, nicht bei Matt und Tray, außerdem hat der Link keinen informativen Charakter. Man koennte ihre Einstellung kurz erwähnen, und dann ist es jedem selbst überlassen, ob er Episoden downloaden will oder nicht. Es dürfte kein Problem darstellen selber eine Seite zu finden. --SilentSam 16:01, 22. Okt. 2006 (CEST)
Ich bin auch gegen die Verlinkung und werde sie gleich löschen. Selbst wenn Matt und Trey kein Problem mit dem Runterladen der Folgen haben, die Seite bietet DVD-Rips, die die Urheberrechte der DVD-Produzenten verletzen, und TV-Mitschnitte, die selbiges mit denen der Fernsehsender machen. Den "Episoden anschauen"-Link halte ich rechtlich auch für sehr zweifelhaft. MatteX 10:03, 1. Nov. 2006 (CET)
ich denk ma dass der link SouthParkFiles.com, obwohl er als "Fanseite" bezeichnet wird, auch hierunter fällt, nehme ihn mal raus... --SilentSam 14:26, 16. Nov. 2006 (CET)
[Bearbeiten] Artikel ziemlich lang -> Splitten?
Vielleicht sollte man den (ziemlich langen) Artikel splitten, z.B. die Charaktere in eine eigene Seite schieben?
[Bearbeiten] Kontroverse Folge 1008?
Was soll an der Folge 1008 kontrovers sein? In der Beschreibung finde ich nichts entsprechendes und habe deswegen den dazugehörigen Absatz unter "Kontrovers" mal gelöscht. --213.209.110.130 17:18, 1. Nov. 2006 (CET)
hat wohl nen wow-fan geschrieben ^^, hat meiner Meinung nach nichts bei Kontroversen zu suchen... ich lösch es mal, wenn jemand anderer Meinung ist, kann er sich ja äußern. --SilentSam 19:25, 6. Nov. 2006 (CET)
[Bearbeiten] Hussein und Southpark
Da eine IP aufgrund eines Shortnews-Artikels darauf besteht, dass dies erwähnung im Artikel findet und ich keine Lust auf einen Edit-War habe, nun hier:
Laut Shortnews (für mich keine seriöse und belastbare Quelle) musste sich Saddam Hussein den South-Park-Film anschauen. Dies ist 1. in meinen Augen für den Artikel unerheblich und 2. nicht durch Quellen belegt. Daher nun die Frage, was damit passieren soll. --Andreas 06 17:25, 31. Dez. 2006 (CET)
auch wenn die sun nicht wirklich seriös ist, hier sind es zumindest keine shortnews wie auf stern.de : http://www.thesun.co.uk/article/0,,2-2006390707,00.html
auf south-park.de der offiziellen deutschen fan site steht es ebenfalls http://www.rtl.de/programm/southpark/index/seiten/ (leider nicht direkter link möglich) bisschen runterscrollen (Vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von 87.176.91.170 (Diskussion • Beiträge) 17:37, 31. Dez 2006 (CEST)) -- --Viele-baeren ??? Enfach öde 17:39, 31. Dez. 2006 (CET)
- Ich möchte nur darauf hinweisen, dass alle genannten Quellen sich auf eine einzige stützen. --Andreas 06 17:57, 31. Dez. 2006 (CET)
Wieder einfügen. Wenn es schon extra einen Abschnitt "Saddam Hussein" gibt, gehört sowas auch erwähnt, sonst kann man auch den kompletten Absatz löschen. Es ist relevant, Quellen wurden mehrfach in der Zusammenfassung genannt. 84.74.5.25 17:53, 31. Dez. 2006 (CET)
Unbedingt wieder einfügen. Es ist durch mehrere Quellen belegbar. --Evilboy 00:13, 3. Jan. 2007 (CET)
Ich bin definitive dagegen! Die Quellen sind extrem unseriös, ich halte das ganze fuer ein geruecht. Auf das was matt und trey sagen wuerd ich auch nichts geben, die beiden machen sich warscheinlich nur ueber das geruecht lustig, und dass es tatsaechlich menschen gibt, die sowas glauben --84.141.106.82 16:16, 4. Jan. 2007 (CET)
Einer der Southparkmacher (Matt Stone) sagt: „I have it on pretty good information from the Marines on detail in Iraq that they showed him the movie.“ − 1.) ist es ein nicht verifizierbares Zitat 2.) fehlt der Kontext 3.) war es höchstwahrscheinlich (aus diesem ersichtlich) nicht ernst gemeint 4.) selbst wenn, ist es äußerst unseriös. Auch nur unseriöse Quellen (also bitte The Sun) veröffentlichten diese Meldung im Internet. Es ist somit weder belegt, noch für den Artikel relevant, noch sehr wahrscheinlich, dass es passiert ist. --Grüße, Auke Creutz um 16:56, 4. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Mephistos Gehilfe
Ich glaube mit ziemlicher Sicherheit gehört zu haben, dass Dr. Mephistos Gehilfe auch einen Namen hat. In jedem Fall würde ich vorschlagen, ihn bei den Charakteren einzufügen. Immerhin taucht er ebensooft auf, wie Mephisto selbst.
[Bearbeiten] Charaktere
Könnte man das mit den charakteren nicht so lösen, dass man die einfach mit einem ";" davor schreibt?
dadurch würde das Inghaltsverzeichnis wesentlich kürzer und ansehnlicher --Kuru 14:10, 12. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Leopold „Butters“ Stotch
Vielleicht sollte man erwähnen, dass "Butters" eine traurige Karriere als Steptänzer hatte: In der Folge "Voll in den Ar*** gefickt" erfährt man, dass "Butters" einer der besten Steptänzer war, doch seine letzte Vorstellung endete in der Katastrophe. Butters hat aus Versehen 8 Menschen ins Jenseits befördert (Eigentlich waren es 11). Dadurch stürzte Butters in tiefe Depressionen.
[Bearbeiten] references
Eric Cartman ist sehr dick (45kg in der 2. Episode, "Wie werde ich zum Kampfkoloss?", org. "Weight gain 4000") und wird deshalb oft gehänselt und als Fettarsch bezeichnet.
Ich fände es besser, wenn man statt den ganzen Nachweisen im Text, die Quellenangaben undten anführen würde. Also so etwa: [1]
--Kuru 22:30, 17. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Kennys Stimme
Kann es sein das man Kenny nach seiner Wiederkehr in der 6. Staffel besser verstehen kann? Man versteht nämlich was er sagt. Soviel ich weiß, war das vor der 5. Staffel nicht so, oder? -- Jan 18:42, 19. Jan. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Token Black
"[...]"Token, Du bist ein Nigger! Nigger können Bass spielen!" (Folge 709)."
Sagt Cartman nicht eigentlich "du bist ein Schwarzer"? Kann mich wirklich nicht erinnern, das Wort N#&%$§ jemals bei Southpark gehört zu haben.
Er sagt Neger, das ist nicht so verachtend wie Nigger, was er im englischen Original sagt weiss ich nicht. ensoniq2k 18:28, 8. Feb. 2007 (CET)
- Im Original sagt er: "You're black, you can play bass."
ich glaube, neger ist viel verachtender als nigger! aber das hat nichts mit der sache zun tun. obwohl der begriff "neger" hin und wieder zu hören ist, glaube ich mich auch zu erinnern, dass cartman es an dieser stelle gebraucht hat.
[Bearbeiten] Die Rückkehr von Chefkoch
Hallo,
die Folge 1001 (also die erste der zehnten Staffel) habe ich eben auf englisch gesehen - Und in ihr kommt Chefkoch zurück. Weiß jemand mehr darüber? Z.B. wieso der Synchronsprecher wieder mitmacht, denn er ging doch ursprünglich, weil ihm die Satire über Scientology zuviel wurde. Hat sich seine Meinung nun geändert? Oder ist es gar nicht der alte Synchronsprecher? Oder haben sie einfach Aufnahmen aus alten Folgen genommen? Bitte, helft mir!
217.188.163.2 18:57, 15. Feb. 2007 (CET)
- Die Dialoge stammen aus alten Folgen - siehe auch en:The_Return_of_Chef --Andreas 06 20:11, 15. Feb. 2007 (CET)
- Ok das erklärt einiges. Ich habe mich die ganze Zeit lang gefragt wieso man die Stimme so zusammen gebastelt hat.
[Bearbeiten] Charaktere und Synchronstimmen
In diesen Kategorien wurde "Chefkoch" vergessen. Ich denke aber das "Chefkoch" eine wichtige Rolle in dieser Serie spielt. Hoffe es wird noch verbessert.
[Bearbeiten] Deutsche Titel der Folgen der 10. Staffel
Wo kommen die deutschen Titelnamen der 10. Staffel her? So weit ich weiß, gibt es die doch noch garnicht; für mich siehts so aus, als ob man einfach die englischen übersetzt hat, und das auch noch z.T. mit Rechtschreibfehlern. --Undergaveragent 12:18, 2. Mär. 2007 (CET)
- Bin auch der Meinung. Glaube, die kann man getrost wieder löschen, zumal sie teilweise völlig untypisch für South-Park-Titel klingen: "Los, Gott, los", "Miss Teacher schlägt einen Jungen", "Eine Million kleine Fasern"... pffff
- Außerdem gehen die Wortspiele im Deutschen völlig verloren, weshalb man sie sicher nicht unübersetzt belässt (s. "Smug Alarm", was soll sich da ein Deutscher drunter vorstellen?). Und "bang" heißt natürlich nicht nur "schlagen". Maddas --85.181.90.96 21:23, 2. Mär. 2007 (CET)
Mir scheint es als ob es sich bei den Titeln der folgen 1008-1012 wieder um falsche handelt. In der Versionsänderung von 80.142.112.142 wird als Quelle 'www.southparkfansite.de' angegeben. Die Seite existiert jedoch gar nicht. Die Titel klingen meines Erachtens auch scheiße: z.B. 'Jesus Weissagung'. Hier steht jedenfalls noch nichts über die Namen der genannten Folgen: http://www.presse.mtv.de/scripts/scheduler.php3?KWAuswahl=14-2007 Ich werds mal löschen, bis es was offizielles zu hören gibt. Ansonsten bitte rückgängig machen. --Maddas 19:33, 21. Mär. 2007 (CET)
[Bearbeiten] Episodenführer falsch
Der Episodenführer stimmt nicht! Bei Staffel 4 ist sogarfast alles falsch! http://www.planearium2.de/episodeguide.htm
[Bearbeiten] Warum gibts ...
die Folgen von South Park nicht auf DVD?
- gibts schon auf DVD, allerdings nur häppchenweise (ich glaube nur 3-4 folgen pro box) und auch nur bis zur vierten staffel. angeblich sollen demnächst aber die "comlete season"-boxen (wie es sie auch in amerika gibt) auch endlich in deutsch veröffentlicht werden