Talk:Kazakh alphabet
From Wikipedia, the free encyclopedia
It seems wrong, to me, that two different letters are transcribed equally in janga system.
қ ق Q q Kh kh Х х ح X x Kh kh
I suppose the first one is wrong, as Kh as a transliteration of X is the usual.
--80.33.152.28 13:03, 24 March 2006 (UTC)
Kazakh uses Cyrillic Small Letter Byelorussian-Ukrainian I (U+0456), but and why the uppercase corresponds to Turkish Latin letter I with dot above (U+0130) ? (kk:Қазақ кирилл әліпбиі uses Cyrillic Capital Letter Byelorussian-Ukrainian I (U+0406).) Can anyone confirm it? Also see http://www.primavista.ru/dictionary/abc/kazakh.htm -Hello World! 13:03, 27 April 2006 (UTC)
- You are right. Fixed. Also is removed unofficial proprietary scripts.--AlefZet 16:30, 3 June 2006 (UTC)
[edit] Please translate
There is lots of interesting history of the Kazakh alphabet and its bizarre journey through the arabic, latin, and cyrillic scripts. I'm no expert in this, but the Russian article (featured!) seems to have lots of this info (I don't read Russian well). Can somebody do at least a rough translation? Staecker 18:07, 19 July 2006 (UTC)
[edit] Sarsen Amanzholovich Amanzholov
I'd like to see an article on this person - who developed the alphbet.
- Yours truly, --Ludvikus 22:57, 22 December 2006 (UTC)
[edit] Book on the above
EVP Order Number O2007123 Author(s) Amanzholov, Sarsen Amanzholovich City Almaty Country Kazakhstan Language Russian ISBN 996507173X Date Publication 2002 Publisher Ghylym Subject Humanities Languages/Linguistics Kazakhstan Cover Type Hard cover Pages 366
Yours truly, --Ludvikus 23:01, 22 December 2006 (UTC)