User talk:Rmackenzie
From Wikipedia, the free encyclopedia
Welcome!
Welcome to Wikipedia, Rmackenzie! My name is Ryan, aka Acetic Acid. I noticed that you were new and haven't received any messages yet. I just wanted to see how you were doing. Wikipedia can be a little intimidating at first, since it uses different formatting than other sites that use HTML and CSS. In the long run, though, you'll find that the WikiSyntax is a lot easier and faster than those other ways. Here are a few links to get you started:
- How to edit a page
- Editing, policy, conduct, and structure tutorial
- Picture tutorial
- How to write a great article
There are a lot of policies and guides to read, but I highly recommend reading over those first. If you have any questions, feel free to leave me a message on my talk page. Please be sure to sign your name on Talk Pages using four tildes (~~~~) to produce your name and the current date, along with a link to your user page. This way, others know when you left a message and how to find you. It's easier than having to type out your name, right? :)
I hope you enjoy contributing to Wikipedia. We can use all the help we can get! Have a nice day. Sincerely, Ryan 18:03, August 6, 2005 (UTC)
Contents |
[edit] D. H. Lawrence
Great to see your work on all things DHL. Just a hint; it is convention to place the title of an article in bold in the first sentance of an article. Your Aaron's Rod article should realy start:
Aaron's Rod is a novel by D H Lawrence, started in 1917 and published in 1922.
Also as a title it should be italicised. MeltBanana 15:21, 17 August 2005 (UTC)
Dear MeltBanana,
Thanks for your writing tips. I'm new to Wikipedia and still trying to get the hang of editing for a screen based reference work. Practice makes perfect...perhaps. I'm also away from my academic library - which means that I'm not always able to follow up references or source materials, so some of my contributions are working drafts, subject to amendment. Please feel free to amend any obvious errors or leave a note here.
[edit] Making of the English Working Class/EPT articles
I've commented on the EPT talk page on whether the quotation from MotEWC intro should not go better in the MotEWC article. You may wish to respond there. Bob aka Linuxlad 07:52, 28 September 2005 (UTC)
[edit] Nick Cohen
Good edits to the above. Thanks for making them! SlimVirgin (talk) 21:56, 25 October 2005 (UTC)
[edit] Christchurch, New Zealand
There's two (Cloisters and Academy) in the Arts Cetre - showinging similar art-house fare. Snori 02:16, 9 November 2005 (UTC)
Thanks for the reminder. I was last in Christchurch in 2003, so my memory has gaps. Do you want to add a bit more about these two screens? Rmackenzie 07:32, 9 November 2005 (UTC)
[edit] Sorley MacLean
Well done on the article about Hallaig. I enjoyed reading Seumas Heaney's translation. Palmiro | Talk 11:10, 30 January 2006 (UTC)
[edit] Regarding the article on Ted Wragg
Thanks for clarifying that for me, Rmackenzie. I appreciate it. It looks as if, in all honesty, Teachers TV have bogged something up. I left the first post on the rticle talk page as I was watching the show, so what I put in there, was what they had said. It may be worth one or the other of us getting in touch with Teacher's TV, since they are currently doing a week long feature on Ted Wragg throughout half-term. Thor Malmjursson 02:00, 14 February 2006 (UTC) Thor's pet yack
[edit] New Zealand portal
An article you made a major contribution to, Timaru, is currently the selected article on the New Zealand portal. You're welcome to nominate other articles at Portal_talk:New_Zealand#Selected_articles, or to view the archive of selected articles at the article archive.-gadfium 19:37, 20 February 2006 (UTC)
[edit] Magic Mountain
Thanks for cleaning up my prose in my ongoing translation of the Magic Mountain article. I write English confidently enough, but whenever I try to translate from other language, it is difficult for me to distance myself from the idioms of the original. It's a lot easier for me to just write crappy English and trust you to massage it into readable prose. So please carry on, I will translate this bit by bit whenever I feel like it.
Specifically, I couldn't find anything in Narratology or related articles (narrative structure, etc.) about the relationships between Erzählzeit and erzählte Zeit ("narrationtime" and "narrated time", i.e., the correspondance between the time needed to tell the story, and the time that passes in the story). I have no idea what they are called in English. Arbor 12:01, 1 March 2006 (UTC)
- If you have an English translation handy, I suspect Ziemßen becomes Ziemssen? Similarly, is it Přibislav Hippe or just Pribislav? Arbor 13:30, 1 March 2006 (UTC)
The Lowe-Porter translation from German into English, published by Secker (England) and Knopf (USA), was approved by Mann and published in 1927. It employs "Ziemssen" and "Pribislav Hippe". It strikes me that the use of continental accent marking is inconsistent in this particular translation, with some characters with names, for example,retaining their "umlaut". I hope this helps--Rmackenzie 18:23, 1 March 2006 (UTC)
[edit] Lawrence image
Hello again, glad to see your still fighting the good fight over at Lawrence's page. There is an immanent problem you should be aware of and you might be able to help with. The image Image:DH Lawrence.jpg is scheduled for deletion as I did not include copyright details when I uploaded it. Unfortunately I haven't got the time or inclination to deal with this at the mo so I am bringing this to your attention. I can not remember which webshite I pinced this from nor do I know the original picture credit. Fair use my not be good enough for this, and PD-age probably is not tied to 75 years since the death of Lawrence but 75 since the death of the photographer. Sorry about dumping this on you. MeltBanana 20:05, 13 March 2006 (UTC)
[edit] Pbil m/40
Hello, nice article but I made some changes, hope you don't mind. I think it should be moved to Pansarbil m/39, or maybe Lynx (armoured car). 83.248.25.169 12:40, 18 June 2006 (UTC)
[edit] Self report study
hi there! i noticed you sired self report study, and wanted to ask if you could make it less science/topic specific; a self report is any interview/questionnaire that is about the subject being investigated. it would make it less POV, which im sure you'd be a fan of. thanks, and cheers. JoeSmack Talk(p-review!) 23:28, 1 October 2006 (UTC)