Talk:Takao Suzuki (sociolinguist)
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Family name
Is this person's family name "Takao" or "Suzuki"? If it is "Takao", as I suspect, it should be resorted under 'T', not 'S'. Mike Dillon 18:03, September 3, 2005 (UTC)
- I did a little googling and found that the "鈴木" at the beginning of "鈴木孝夫" is "Suzuki", not "Takao", so I think the sorting is correct. Perhaps someone who actually knows Japanese should provide a transliteration after the kanji name, which I would guess is "Suzuki Takao"). Mike Dillon 18:12, September 3, 2005 (UTC)
Wouldn't 「ことばと文化」 translate as "Words and culture"?I believe the と particle means and,instead of in. Ishikawa Minoru 20:12, 23 August 2006 (UTC)